Безопасность и правила поведения в горах. Правила поведения в горной местности

  1. Старайтесь не переохлаждаться, особенно внимательно следите за состоянием ступней ног: носите чистые теплые носки, при замерзании шевелите пальцами ног. Утром на выходе с бивака оденьтесь тепло, разогревшись в процессе ходьбы сделайте остановку и уберите лишнее в рюкзак.
  2. Не следует также перегреваться, т.к. это вызывает повышенное потоотделение и быструю утомляемость. Регулировать теплоотдачу удобно застежкой-молнией куртки, периодически приоткрывая ее или застегивая.
  3. Следите за своим дыханием: оно должно быть ритмичным и достаточно глубоким, чтобы обеспечивать организм кислородом. Если дыхание сбивается - уменьшите темп движения, это лучше, чем делать частые остановки.
  4. Не стоит сильно переживать из-за кажущегося недостатка чистоты и гигиены - в горной местности, в отличие от города, нет вредных для здоровья веществ, а умыться вполне можно в ручье или озере.
  5. Рекомендуем следующий режим питания в день восхождения:
    • перед выходом – легкоперевариваемая пища без животных жиров или белков (подойдут любые каши);
    • на маршруте - периодические перекусы из т.н. "карманного питания": орехи, сухофрукты, изюм;
    • повышенное потребление жидкости – некрепкий чай, кисель, соки;
    • после восхождения: восстановительное питание, но без переедания.
  6. Даже при таком привычном действии, как питьё воды следует придерживаться некоторых правил:
    • перед питьем полезно тщательно прополоскать рот и горло;
    • пейте медленно, маленькими глотками, переливая воду внутри ротовой полости;
    • не стоит быстро пить холодную воду, лед или снег во рту недопустимы;
    • не смачивайте губы, если же это случилось - тут же вытрите их, иначе могут появиться трещины.

Навыки передвижения в горах:

  • По тропе старайтесь идти плавно , расслабленно, не делайте прыжков и широких шагов. На любом рельефе наступайте на всю подошву, если для нее есть место. Выбирайте для опоры надежные камни либо элементы микрорельефа.
  • При движении вверх полезно распустить шнуровку верхней части ботинка, при спуске наоборот, туго зашнуровать.
  • При движении вверх или вниз по склону опасно ходить друг над другом, т.к. при срыве можно сбить нижестоящих, либо нечаянно скинуть на них камни. Если же это все-таки произошло, нужно немедленно подать громкую команду "срыв!" или "камень!" соответственно ситуации.
  • Поднимаясь , старайтесь выжиматься на верхней ноге, а не отталкиваться нижней. На снежном рельефе это поможет Вам не разрушать ступени. На крутых и сложных участках помогайте себе руками или элементами снаряжения (палки, ледоруб). В противном случае из-за перегрузки можно повредить колени или голеностоп.
  • В кошках (металлические пластины с зубьями для движения по льду) передвигайтесь стройно, не смещая центра тяжести вперед. При этом слегка расставляйте ноги и ставьте ступни параллельно. Это предотвратит возможное падение из-за цепляния ног и обеспечит наилучшее сцепление зубьев кошек с поверхностью.

Участник обязан

    Тщательно отнестись к подготовке снаряжения согласно рекомендованному списку. Отсутствие соответствующей одежды и обуви угрожать вашему здоровью и ограничивает возможности группы. Убедитесь, что ваши друзья тоже ответственно готовятся к поездке. Участники без необходимого снаряжения не допускаются к походу. Если возникают вопросы, контактируйте с нами - посоветуем, поможем купить или взять на прокат.

    Отказаться от употребления алкоголя на время активной части маршрута.

    Не курить вблизи участников, которые не курят.

    Выполнять требования инструктора.

    Своими действиями не создавать ситуаций, которые могут представлять опасность для вас или окружающих.

Правила безопасности при движении в горах

1. Передвижение должно быть не индивидуальным, а групповым, что позволит обеспечить взаимопомощь участников на маршруте.

2. Не допускать разделения группы и нарушения дисциплины. Всякая отлучка возможна только с разрешения старшего.

3. Каждая группа, независимо от ее размера, должна иметь хорошо подготовленного руководителя, обладающего большим опытом и авторитетом.

4. Темп движения и остановки должны соответствовать уровню подготовленности и возможностям участников, условиям местности и погоды. Не допускать необоснованно высокой скорости.

5. Соблюдать правильный режим нагрузок, отдыха, питания, питьевой режим, принимать меры, обеспечивающие хорошую терморегуляцию организма.

6. Поддерживать в группе высокую дисциплину и чувство взаимопомощи.

7. Не допускать купания в горных озерах, где есть опасность утонуть или простудиться.

8. Не сокращать путь за счет безопасности (можно попасть в лавину, поскользнуться, упасть на камни).

9. Избегать передвижения в ненастье, тумане, в темноте, поздно вечером. Основную часть дневного перехода совершать в утренние часы.

10. Избегать подъемов и спусков по склонам и желобам со свободно лежащими камнями.

11. Как уже было сказано, не идти в ночное время, кроме случаев спасательных работ, при опасности обморожения или с учебными целями.

12. Выбирать маршрут с учетом конкретных условий (структуры снежного покрова, состояния участников, погоды), всегда предпочитая безопасный путь.

13. Большая маневренность группы и отдельных ее участников не должна достигаться за счет облегчения экипировки или уменьшения количества бивачного снаряжения и продуктов.

Рис. 12. Крутые склоны и особенно желоба, усеянные неустойчиво лежащими камнями, опасны при переходах.

14. Не терять и не забывать вещи, чтобы в тот или иной момент не остаться без необходимого инвентаря и экипировки.

15. Неослабное внимание к предупредительным знакам в горах, чтобы избежать попадания в лавину или столкновения на горнолыжной трассе.

16. Избегать каких бы то ни было работ в лавиноопасных зонах, а в случаях необходимости их проведения воздвигать специальные защитные сооружения или систематически сбрасывать накопившийся снег с помощью взрывов или других методов под руководством специалистов.

17. При движении в горах не употреблять спиртных напитков; это предохранит организм от вредных последствии и опасного поведения.

18. Во избежание ранений не собирать камней на складах гор.

19. Не преодолевать сложных участков без достаточной уверенности в прочности опор и собственных силах.

20. Соблюдать заявленный контрольный срок возвращения с маршрута. Это мобилизует участников и в случае аварии облегчает спасательные работы.

21. Повторяем, каждый участник должен знать и соблюдать правила движения в горах.

22. При аварии уметь оказать немедленную помощь пострадавшему.

23. Избегать отступления от намеченных маршрута и тактики передвижения (кроме случаев усложнения обстановки - с целью обеспечения безопасности, спасательных работ и др.).

24. Внимательно следить за сигналами, предупреждающими об опасности, быстро и точно исполнять соответствующие команды.

25. При движении по неустойчиво лежащим камням, крутым склонам, скользкой поверхности внимательно и правильно ставить ноги, а при необходимости - страховаться.

26. При малейшем сомнении в безопасности прибегать к страховке.

27. При ухудшении состояния группы и ее экипировки своевременно отойти к ближайшему лагерю, населенному пункту, хижине по наиболее легкому и безопасному пути.

28. При невозможности отыскать хижину - умело и своевременно разбить надежный бивак, или двигаться по безопасной долине до ближайшего населенного пункта, или возвратиться по знакомому пути назад. Иногда от этого зависит жизнь участников.

29. При движении в сильный мороз делать короткие остановки для отдыха, непрерывно двигать пальцами, лицевыми мышцами, слегка растирать открытые части тела, применять подскоки и другие движения. Постоянно наблюдать за появлением признаков отморожения у товарищей.

30. При сильном дожде или граде остановиться в укрытом месте и переждать непогоду, при снегопаде действовать с учетом характера рельефа, снежного покрова и состояния группы.

31. При движении в тумане во избежание потери ориентировки, срыва в пропасть, падения со снежного карниза, попадания в лавину усилить внимание; постоянно следить за маркировкой маршрута, сверять его по карте и компасу. В случае опасности - дождаться рассеивания тумана, использовать веревку.

32. При сильной солнечной радиации защитить глаза и открытые участки тела от ожогов.

33. При движении в зимних условиях:

а) начинать поход при хорошей погоде и не ранее чем через 2-3 дня после снегопада;

б) преодолевать крутые обледенелые склоны без лыж, на кошках, вырубая ступеньки или устраивая перила из веревок;

в) на трудных участках лыжи прочно прикрепить к рюкзаку, чтобы они не мешали при движении (освобождаются руки и увеличивается устойчивость);

г) преодоление снежных гребней и покрытых снегом рек начинать после тщательной разведки, зондирования пути ледорубом или лыжной палкой, при обязательной страховке веревкой с надежного места;

д) при движении по очень крутому опасному склону ледоруб держать в удобном для самозадержания положении, рука должна быть в темляке;

е) не допускать глиссирования по крутым, непросматривающимся либо не поддающимся просмотру фирновым или ледяным склонам с большой скоростью и без подготовки во избежание падений в пропасть, трещины, ранений о скалы;

ж) Избегать движения по снежным сугробам, расположенным на крутых склонах, как и скольжения по травянистым склонам, чтобы не поскользнуться и не удариться о скалы;

з) знать, что более безопасны склоны, на которых под снегом много камней и неровностей, а в их нижней части кустарник.

34. При движении на лыжах:

а) не подрезать лавиноопасный склон;

б) не преодолевать крутой обледенелый склон;

в) не допускать опасно высокой скорости, лишающей возможности владеть лыжами;

Рис. 13. Восхождения и спуски по крутым горным склонам, покрытым твердым фирном, удобны и безопасны, когда совершаются с применением ледоруба и веревки при повышенном внимании.

г) в тумане не идти по опасным карнизам, ущельям, скалам, неизвестным местам;

д) при спуске с гор на лыжах внимательно следить, чтобы лыжи не зацепились за кусты, не наскочили на дерево, скрытые или открытые камни, чтобы кольцом палки не зацепить за куст или корень;

е) при продолжительном спуске в условиях низкой температуры предохранять лицо, уши, грудь и другие части тела от обморожения;

ж) не допускать резких поворотов, прыжков и ударов лыжами на лавиноопасных склонах.

35. При сбросе лавин с помощью взрывов:

а) соблюдать осторожность в обращении со взрывчатыми веществами;

б) место, где предполагается произвести взрыв, должно иметь безопасный подход; ему не должны грозить опасность от лавины, естественно сошедшей или искусственно вызванной. При выборе такого места нужно постараться правильно наметить путь падения сбрасываемой массы снега;

в) район взрыва должен быть закрыт для посетителей.

36. При грозовой буре:

а) спуститься с хребта;

б) сложить железные предметы метрах в десяти от людей;

в) не стоять под одиночным деревом, маркировочными столбами, на берегу водоема;

г) не бегать, а ходить не спеша;

д) группа должна рассредоточиться;

е) не останавливаться на опушке леса и на местности, через которую течет вода;

ж) не стоять вблизи мест, где есть металлические провода;

з) по возможности расположиться на изолирующем материале;

и) помнить, что не всякое поражение молнией смертельно и энергичное вмешательство группы может предотвратить несчастье.

37. При необходимости переправы через реку:

а) прежде всего выбрать место и время переправы;

б) правильно определить место и вид страховки, расставить членов группы с учетом их опыта, силы и роста;

в) при переправе иметь спасательные посты;

г) прикрепляться к натянутой через реку веревке не с помощью схватывающего узла, а карабина на расстоянии от груди не более одного локтя;

д) при навесной переправе основная веревка должна быть очень прочной, при этом следует применять вспомогательную веревку, с помощью которой в случае нужды застрявшего можно было бы вытянуть назад или вперед.

38. При несчастье направить для помощи минимум двух самых подготовленных спортсменов.

39. В аварийной ситуации сохранять высокий моральный дух, крепкие нервы, хладнокровие, уверенность, умение действовать правильно и быстро, без паники.

40. При любой неожиданности во время движения правильно и трезво оценить положение и состояние группы, заметить дальнейшие действия.

41. Когда силы в борьбе с ветром, низкой температурой исчерпаны и участники не способны мобилизовать остатки физических и психических сил для преодоления пути, необходимо быстро найти укрытие и организовать бивак.

42. Рюкзак следует хорошо подогнать. Из него не должны торчать концы стоек для палаток, зубья кошек и другие острые предметы, которые могут поранить идущего, следом товарища.

43. He допускать самовольного оставления походной колонны или бивака.

44. Не переправляться через быстрые реки, не преодолевать трещины и другие препятствия на маршруте без обеспечения необходимой безопасности.

Правила поведения зимой в горах: основные рекомендации от горных инструкторов и гидов французского университета STAPS

Что брать с собой в поход в горы? Об этом мой блог сегодня.

  1. Экипировка. Независимо от погоды, в рюкзаке всегда должны быть: водонепроницаемая и ветрозащитная одежда, типа Gore-tex, теплая одежда (флис, термобельё и т.д.). Зимой обязательно – запасная пара теплых перчаток. Понадобятся также солнцезащитные очки и, возможно, лыжная маска и каска. С собой желательно иметь походное одеяло. Комплект запасных креплений для снегоступов также избавит вас от непредвиденных проблем. Зимой также желательно иметь лопату и зонд.
  2. Питание. Имейте в виду, что “медленный” сахар и крахмал повышают выносливость. Следует отдавать предпочтение углеводам растительного происхождения. Нужно помнить, что пить и есть нужно прежде, чем вы почувствуете голод или жажду. Пища должна употребляться в небольшом количестве с частыми интервалами, чтобы избежать перегрузки пищеварительной системы и избежать негативного воздействия на работу мышц. Во время физических нагрузок количество потребляемой воды может быть приравнено к 2 литрам в час, так как организм обезвоживается на 40%.
  3. Материал. Он должен быть выбран в соответствии с продолжительностью и трудностью маршрута, метеоусловий или прогноза погода (снег, дождь, ветер).
  4. Аптечка первой помощи.

Важно! Правильно собранный рюкзак экономит время и повышает комфорт и обычной прогулки, и соревнования.

Несколько советов для тех, кто идёт в горы на снегоступах. Важно! Требуется предварительная подготовка маршрута (расчет углов ходьбы и трассировка маршрута).

  1. Скорость ходьбы: начинайте движение медленно, не делайте резких ускорений.
  2. При подъеме выбирайте «умный путь», если идёте вне трассы. Адаптируйте ритм движения в соответствии с углом наклона (избегайте слишком крутых склонов).
  3. В снежной среде при необходимости используйте интервалы движения, соблюдайте правила безопасности.
  4. Остановки: если чувствуете, что стало жарко, обязательно снимите верхнюю одежду (куртка, ветровка, флис).
  5. Не забывайте о тех, кто идёт позади вас.
  6. Перед пикником сначала оденьтесь, потом ешьте и пейте. Не позволяйте телу остынуть. Старайтесь выбрать солнечное и безветренное место.
  7. Спуск: подстраивайтесь под самого слабого.
  8. Помните, что снег меняется под воздействием солнца.
  9. Возвращение на раннем этапе является гарантией безопасности.
  10. Перемещение в сложных условиях: в тумане или когда видимость снижается необходимо использовать карту, компас, высотомер, GPS. Помните, что туман размывает видимость и видоизменяет ландшафт. Поэтому иногда лучше остановиться и практиковать меры борьбы с холодом в ожидании лучшей видимости.
  11. Если вы находитесь в лавиноопасной местности: соблюдайте дистанцию, не отрывайтесь и не отставайте, держите в зоне видимости остальных участников прогулки. Избегайте длинных переходов, особенно на скалистых участках. Если сомневаетесь, зовите на помощь.

Из-за трудности доступа, помощь в горах является проблематичной. Поэтому нужно правильно готовиться к походу, максимально учитывая все возможные обстоятельства (изменение погоды, ошибка пути маршрута и т.д.). Рюкзаки ограничены весом и емкостью, поэтому брать нужно только самое необходимое, в соответствии с заданными условиями и маршрутом.

Вы должны уметь защитить себя от климатических агрессоров: холода, ветра, воды, чрезмерного солнца. Помните, что холод является причиной гипотермии и обморожений. Солнце, напротив, является причиной солнечных ожогов, обезвоживания, теплового удара, повреждения зрения.

Несколько слов о бивуаке (место расположения людей на отдых и ночёвку в условиях естественной природной среды), возможный и непредвиденный.

Ключевые моменты:

Попытайтесь изолировать себя от холода и ветра (укрытие под камнем с настилом из веток)

Необходимо максимально ограничить контакт тела с землёй

Зимой лучше сделать хижину из снега. Вход нужно делать с противоположной стороны ветра. Помните: для “строительства” такой хижины потребуется минимум 3 часа.

СООБЩЕНИЕ О ПРЕДУПРЕЖДЕНИИ. Спасение в горах

Что делать, если произошёл несчастный случай? В Европе звоните по телефону 112.

Сообщение должно быть максимально лаконичным и содержать максимум информации:

  • Имя, фамилия, несколько телефонов для экстренной связи
  • Причина звонка (кратко и точно)
  • Точное место (название массива, точка GPS, высота)
  • Время несчастного случая
  • Состояние жертвы (в): находится ли в сознании, пульс, видимые травмы, дыхательный ритм, расширенные зрачки. Наблюдаемая эволюция состояния.
  • Погодные условия на месте: видимость, ветер, температура.
  • Возможности наземного доступа (если спрашивают).

Если спасатели направляются к вам на вертолете, при приближении обозначьте местонахождения простыми визуальными средствами (яркая одежда, фонарь телефона).

Меры безопасности в горах

Камнепады. Образуются в результате постоянного разрушения скал под влиянием выветривания пород, резких колебаний температуры, замерзания в трещинах воды и других факторов. В ночное время достаточно редки. Опасность возрастает с восходом солнца и к наступлению сумерек. Свежевыпавший снег значительно уменьшает вероятность камнепадов. Места камнепадов хорошо видны по их следам, скоплению обломков горных пород на нижних участках склонов.

Попав под камнепад, необходимо укрыться под навесом, за выступом скалы или за большим камнем. На опасных участках не следует поворачиваться к скале спиной.

Селевая опасность. Признаками возможного образования селевого потока являются быстрое нарастание водности рек и ручьев, появление в них грунта, движение пропитанных водой мелких осыпей, оползни. Сели чаще всего образуются в местах значительного скопления обломков горных пород и оползневого грунта. При наличии таких признаков следует покинуть узкое ущелье и подняться на высоко расположенную террасу, пологий склон или несложный боковой гребень. Селевой поток возникает в результате интенсивных и продолжительных ливней, бурного таяния ледников или снегового покрова. Поскольку сель возникает преимущественно в вечернее и ночное время, нельзя устраивать бивуак на низких берегах рек, в ложбинах, на склонах гор, в местах скопления гальки и глины.

Как правило, сели движутся отдельными волнами со скоростью до 10 м/с, перенося большое количество мелкозема, гальки и крупных камней. При приближении селевого потока надо как можно быстрее вскарабкаться вверх по склону, взобраться на скалу, бросив все препятствующие быстрому движению вещи. В самом крайнем случае можно залезть на стоящее в стороне от основного потока большое дерево.

Лавинная опасность. Основным признаком лавинной опасности является характер склона (крутизна более 15°, глубина снега более 30 см и отсутствие растительности, валунов и крупных скалистых выходов). Весной и летом наиболее опасный период с 10 часов утра до заката; в солнечные дни сход лавин наиболее вероятен на юго-западных склонах (в ночное время они практически безопасны). Лавинная опасность возрастает с увеличением толщины снежного покрова.

Чтобы уменьшить риск попадания в лавину, при образовании снежного покрова толщиной более 50 см участки с крутизной склона свыше 25° запрещается проходить ранее чем через два дня после снегопада. Если толщина снега более 1 м, его уплотнения необходимо ждать четверо суток.

Опасная зона на открытом склоне преодолевается по одному с интервалом 40–60 м. Двигаться по склону лучше всего след в след вверх, не подрезая снег. Направление следует выбирать под защитой препятствий на пути возможной лавины (камни, выступающие из-под снега, кусты, деревья). Заснеженные склоны следует проходить выше линии основного снегосбора. Находясь в лавиноопасной зоне, нельзя шуметь, громко разговаривать; все сигналы передаются тихим голосом или жестами. Для обеспечения безопасности назначается наблюдатель, который должен подать сигнал о начале схода лавины.

При возникновении лавины надо как можно быстрее покинуть опасную зону, лучше всего косым спуском. Если уйти от лавины не удается, надо немедленно освободиться от рюкзака и других негабаритных предметов, крепко ухватиться за ближайший камень, дерево, куст или закрепиться вбитым в монолит снега ледорубом, альпенштоком или даже ножом с таким расчетом, чтобы оказывать наименьшее сопротивление снежному потоку. Лицо необходимо защитить обмотанной вокруг головы тканью, вытянутым воротником свитера и т. п. Не надо пытаться задирать голову, наблюдая за приближающейся лавиной. Голову следует опустить вниз, закрыв ее руками.

Если тащит вниз вместе с лавиной, надо принять горизонтальное положение и постараться остаться на поверхности, совершая интенсивные плавательные движения. При погружении в лавину рот необходимо плотно закрыть, колени подтянуть к животу и сжатыми в кулак руками защитить лицо от снежной массы.

После остановки лавины надо очистить лицо от снега и освободить как можно большее пространство перед лицом и грудью. Для этого нужно сгруппироваться, подтянуть колени к груди, но так, чтобы они не сдавливали живот, руки согнуть в локтях, прикрыв кулаками лицо. Такая поза в наибольшей степени позволит использовать в дальнейшем силу ног и рук, снизит тепловые потери организма. Чтобы сохранить подвижность, нужно локтями и коленями отодвигать снег. Отжимая и уплотняя снег, можно создать довольно обширную воздушную капсулу в снегу. В дальнейшем надо разрушать ледяную корку, образующуюся на стенках капсулы в результате дыхания и тепла человека и препятствующую проникновению внутрь воздуха.

Определить свое местоположение в пространстве можно с помощью слюны: вытекая, она укажет, где низ. После небольшой передышки делается лаз на поверхность. Для этого, раскачиваясь телом и раздвигая снег, надо попытаться освободить руки и ноги, расширить внутренний объем капсулы, развернуться головой вверх. Прорывать тоннель следует от лица. При этом отработанный снег, не давая ему скапливаться, необходимо тщательно утрамбовывать телом и руками. Прорывать тоннель следует постепенно, вначале для руки во всю ее длину, затем для головы, плеч и так далее, до тех пор, пока рука не выйдет на поверхность. После этого тоннель расширяется до требуемых размеров, причем здесь выработанный снег выбрасывается уже наружу.

Движения должны быть несуетливы и направлены исключительно на преодоление плотности снега. Если выбраться не получается, необходимо всеми силами бороться со сном, поочередно напрягая мышцы рук и ног. Звать на помощь можно только в случае, если слышны голоса или шаги в непосредственной близости от завала.

Гроза. Перед приближением грозы иногда ощущается шевеление волос на голове, наблюдаются сверкающие бегающие искры на снаряжении. При приближении грозы надо постараться спуститься с возвышенностей – хребтов, холмов, перевалов, вершин и укрыться в углублениях на склоне; в крайнем случае можно просто лечь на грунт и переждать грозу. Металлические предметы связываются и опускаются ниже себя по склону. Не следует укрываться у подножия скальных выступов. Нельзя прислоняться (прикасаться) при передвижении или отдыхе к скалам, отвесным стенам.

Из книги Мошенничество в России автора Романов Сергей Александрович

Примите меры безопасности А по крупному счету, сколько бы мы ни радовались удачной покупке, в выигрыше в первую очередь остается продавец. Потому что каждый из нас, в отличие от продавца-профессионала, самый настоящий дилетант. В своей «Энциклопедии экстремальных

Из книги Промальп в ответах на вопросы автора Гофштейн Александр Ильич

21. Какие меры безопасности должны быть у подвесных лестниц, применяемых для работы на конструкциях или проводах? a. Верхние концы лестниц снабжаются специальными крюками-захватами, предотвращающими падение лестницы от напора ветра или случайных толчков.b. На нижних

Из книги ГИБДД. Как вести себя, что важно знать? автора Шалимова Наталия Александровна

Из книги Основы ныряния с задержкой дыхания:Учебно-методическое пособие по фридайвингу автора Молчанова Наталья Вадимовна

2.3. Меры безопасности при занятиях фридайвингом Опасные ситуации, возникающие во время нырянияФридайвинг является экстремальным видом деятельности и, поэтому, важно прогнозировать вероятность успешного погружения в глубину.Фридайверу необходимо рассчитывать свои

Из книги Руководство по обеспечению безопасности личности и предпринимательства автора Ливингстоун Нейл С

Из книги Общестроительные отделочные работы: Практическое пособие для строителя автора Костенко Е. М.

2. Меры безопасности при работе с машинами и механизмами Современные строительные объекты оснащены разнообразными машинами, оборудованием и механизированным инструментом. Обеспечение безопасности машин и механизмов является важнейшей проблемой. Большинство

Из книги Как построить сельский дом автора Шепелев Александр Михайлович

3. Меры безопасности при работе на высоте Важным фактором безопасности ведения отделочных работ на высоте является правильная организация рабочих мест, включая систему мероприятий по оснащению рабочего места необходимыми техническими средствами: подмостями, люльками,

Из книги Справочник по морской практике автора Автор неизвестен

Из книги Справочник настоящего мужчины автора Кашкаров Андрей Петрович

3.9. Меры безопасности при работе с якорным устройством Обслуживать якорное устройство может только личный состав, имеющий допуск к самостоятельному обслуживанию якорного устройства.Перед работой необходимо убедиться, что скобы, штыри и глаголь-гаки правильно

Из книги Скутеры двухтактные и четырехтактные. Эксплуатация, обслуживание и ремонт автора Коллектив авторов

8.4. Меры безопасности при корабельных работах Каждая работа по поддержанию в исправном состоянии корпуса и помещений корабля поручается определенной группе военнослужащих под непосредственным наблюдением руководителя работ (офицера или старшины). Назначается личный

Из книги Автономное выживание в экстремальных условиях и автономная медицина автора Молодан Игорь

9.7. Организация окрасочных работ и меры безопасности Организация окрасочных работ. Окрасочные работы, выполняемые личным составом, организуются и проводятся в период эксплуатации, консервации и во время любого ремонта корабля в строгом соответствии с действующими

Из книги ELASTIX – общайтесь свободно автора Юров Владислав

11.6. Меры безопасности при погрузочно-разгрузочных работах Безопасность работ при погрузке (выгрузке) грузов на корабль (с корабля) обеспечивается тщательным уходом за грузоподъемными устройствами и соблюдением правил технической эксплуатации и техники безопасности.

Из книги автора

Из книги автора

Из книги автора

3.6.4. Меры безопасности в горах Камнепады. Образуются в результате постоянного разрушения скал под влиянием выветривания пород, в связи с резкими колебаниями температур, замерзания в трещинах воды и других факторов. Редко бывают в ночное время. Опасность возрастает с

Из книги автора

Меры повышения безопасности Если Elastix находится в открытом доступе, перечисленные в данном приложении мероприятия по защите станции жизненно необходимы. Без должной защиты через несколько недель или месяцев станция будет взломана и начнет использоваться

1. Передвижение должно быть не индивидуальным, а групповым, что позволит обеспечить взаимопомощь участников на маршруте.

2. Не допускать разделения группы и нарушения дисциплины. Всякая отлучка возможна только с разрешения старшего.

3. Каждая группа, независимо от ее размера, должна иметь хорошо подготовленного руководителя, обладающего большим опытом и авторитетом.

4. Темп движения и остановки должны соответствовать уровню подготовленности и возможностям участников, условиям местности и погоды. Не допускать необоснованно высокой скорости.

5. Соблюдать правильный режим нагрузок, отдыха, питания, питьевой режим, принимать меры, обеспечивающие хорошую терморегуляцию организма.

6. Поддерживать в группе высокую дисциплину и чувство взаимопомощи.

7. Не допускать купания в горных озерах, где есть опасность утонуть или простудиться.

8. Не сокращать путь за счет безопасности (можно попасть в лавину, поскользнуться, упасть на камни).

9. Избегать передвижения в ненастье, тумане, в темноте, поздно вечером. Основную часть дневного перехода совершать в утренние часы.

10. Избегать подъемов и спусков по склонам и желобам со свободно лежащими камнями.

11. Как уже было сказано, не идти в ночное время, кроме случаев спасательных работ, при опасности обморожения или с учебными целями.

12. Выбирать маршрут с учетом конкретных условий (структуры снежного покрова, состояния участников, погоды), всегда предпочитая безопасный путь.

13. Большая маневренность группы и отдельных ее участников не должна достигаться за счет облегчения экипировки или уменьшения количества бивачного снаряжения и продуктов.

14. Не терять и не забывать вещи, чтобы в тот или иной момент не остаться без необходимого инвентаря и экипировки.

15. Неослабное внимание к предупредительным знакам в горах, чтобы избежать попадания в лавину или столкновения на горнолыжной трассе.

16. Избегать каких бы то ни было работ в лавиноопасных зонах, а в случаях необходимости их проведения воздвигать специальные защитные сооружения или систематически сбрасывать накопившийся снег с помощью взрывов или других методов под руководством специалистов.

17. При движении в горах не употреблять спиртных напитков; это предохранит организм от вредных последствии и опасного поведения.

18. Во избежание ранений не собирать камней на складах гор.

19. Не преодолевать сложных участков без достаточной уверенности в прочности опор и собственных силах.

20. Соблюдать заявленный контрольный срок возвращения с маршрута. Это мобилизует участников и в случае аварии облегчает спасательные работы.

21. Повторяем, каждый участник должен знать и соблюдать правила движения в горах.

22. При аварии уметь оказать немедленную помощь пострадавшему.

23. Избегать отступления от намеченных маршрута и тактики передвижения (кроме случаев усложнения обстановки - с целью обеспечения безопасности, спасательных работ и др.).

24. Внимательно следить за сигналами, предупреждающими об опасности, быстро и точно исполнять соответствующие команды.

25. При движении по неустойчиво лежащим камням, крутым склонам, скользкой поверхности внимательно и правильно ставить ноги, а при необходимости - страховаться.

26. При малейшем сомнении в безопасности прибегать к страховке.

27. При ухудшении состояния группы и ее экипировки своевременно отойти к ближайшему лагерю, населенному пункту, хижине по наиболее легкому и безопасному пути.

28. При невозможности отыскать хижину - умело и своевременно разбить надежный бивак, или двигаться по безопасной долине до ближайшего населенного пункта, или возвратиться по знакомому пути назад. Иногда от этого зависит жизнь участников.

29. При движении в сильный мороз делать короткие остановки для отдыха, непрерывно двигать пальцами, лицевыми мышцами, слегка растирать открытые части тела, применять подскоки и другие движения. Постоянно наблюдать за появлением признаков отморожения у товарищей.

30. При сильном дожде или граде остановиться в укрытом месте и переждать непогоду, при снегопаде действовать с учетом характера рельефа, снежного покрова и состояния группы.

31. При движении в тумане во избежание потери ориентировки, срыва в пропасть, падения со снежного карниза, попадания в лавину усилить внимание; постоянно следить за маркировкой маршрута, сверять его по карте и компасу. В случае опасности - дождаться рассеивания тумана, использовать веревку.

32. При сильной солнечной радиации защитить глаза и открытые участки тела от ожогов.

33. При движении в зимних условиях:

а) начинать поход при хорошей погоде и не ранее чем через 2-3 дня после снегопада;

б) преодолевать крутые обледенелые склоны без лыж, на кошках, вырубая ступеньки или устраивая перила из веревок;

в) на трудных участках лыжи прочно прикрепить к рюкзаку, чтобы они не мешали при движении (освобождаются руки и увеличивается устойчивость);

г) преодоление снежных гребней и покрытых снегом рек начинать после тщательной разведки, зондирования пути ледорубом или лыжной палкой, при обязательной страховке веревкой с надежного места;

д) при движении по очень крутому опасному склону ледоруб держать в удобном для самозадержания положении, рука должна быть в темляке;

е) не допускать глиссирования по крутым, непросматривающимся либо не поддающимся просмотру фирновым или ледяным склонам с большой скоростью и без подготовки во избежание падений в пропасть, трещины, ранений о скалы;

ж) Избегать движения по снежным сугробам, расположенным на крутых склонах, как и скольжения по травянистым склонам, чтобы не поскользнуться и не удариться о скалы;

з) знать, что более безопасны склоны, на которых под снегом много камней и неровностей, а в их нижней части кустарник.

34. При движении на лыжах:

а) не подрезать лавиноопасный склон;

б) не преодолевать крутой обледенелый склон;

в) не допускать опасно высокой скорости, лишающей возможности владеть лыжами;

г) в тумане не идти по опасным карнизам, ущельям, скалам, неизвестным местам;

д) при спуске с гор на лыжах внимательно следить, чтобы лыжи не зацепились за кусты, не наскочили на дерево, скрытые или открытые камни, чтобы кольцом палки не зацепить за куст или корень;

е) при продолжительном спуске в условиях низкой температуры предохранять лицо, уши, грудь и другие части тела от обморожения;

ж) не допускать резких поворотов, прыжков и ударов лыжами на лавиноопасных склонах.

35. При сбросе лавин с помощью взрывов:

а) соблюдать осторожность в обращении со взрывчатыми веществами;

б) место, где предполагается произвести взрыв, должно иметь безопасный подход; ему не должны грозить опасность от лавины, естественно сошедшей или искусственно вызванной. При выборе такого места нужно постараться правильно наметить путь падения сбрасываемой массы снега;

в) район взрыва должен быть закрыт для посетителей.

36. При грозовой буре:

а) спуститься с хребта;

б) сложить железные предметы метрах в десяти от людей;

в) не стоять под одиночным деревом, маркировочными столбами, на берегу водоема;

г) не бегать, а ходить не спеша;

д) группа должна рассредоточиться;

е) не останавливаться на опушке леса и на местности, через которую течет вода;

ж) не стоять вблизи мест, где есть металлические провода;

з) по возможности расположиться на изолирующем материале;

и) помнить, что не всякое поражение молнией смертельно и энергичное вмешательство группы может предотвратить несчастье.

37. При необходимости переправы через реку:

а) прежде всего выбрать место и время переправы;

б) правильно определить место и вид страховки, расставить членов группы с учетом их опыта, силы и роста;

в) при переправе иметь спасательные посты;

г) прикрепляться к натянутой через реку веревке не с помощью схватывающего узла, а карабина на расстоянии от груди не более одного локтя;

д) при навесной переправе основная веревка должна быть очень прочной, при этом следует применять вспомогательную веревку, с помощью которой в случае нужды застрявшего можно было бы вытянуть назад или вперед.

38. При несчастье направить для помощи минимум двух самых подготовленных спортсменов.

39. В аварийной ситуации сохранять высокий моральный дух, крепкие нервы, хладнокровие, уверенность, умение действовать правильно и быстро, без паники.

40. При любой неожиданности во время движения правильно и трезво оценить положение и состояние группы, заметить дальнейшие действия.

41. Когда силы в борьбе с ветром, низкой температурой исчерпаны и участники не способны мобилизовать остатки физических и психических сил для преодоления пути, необходимо быстро найти укрытие и организовать бивак.

42. Рюкзак следует хорошо подогнать. Из него не должны торчать концы стоек для палаток, зубья кошек и другие острые предметы, которые могут поранить идущего, следом товарища.

43. He допускать самовольного оставления походной колонны или бивака.

44. Не переправляться через быстрые реки, не преодолевать трещины и другие препятствия на маршруте без обеспечения необходимой безопасности.