Недоросль – анализ произведения. «Анализ произведения Д и фонвизин комедия недоросль анализ

Тема сегодняшнего повествования - история создания и анализ «Недоросля» Фонвизина. Произведение автора екатерининской эпохи не утратило актуальности и сегодня. Комедия Фонвизина «Недоросль» вошла в фонд классической литературы. В этом произведении затронут ряд проблем и вопросов, привлекающих читателей во все времена.

Анализ «Недоросля» Фонвизина должен включать краткую характеристику героев этого драматургического произведения. Стоит также рассказать об идее русского литератора. Что вдохновило Фонвизина на написание комедии, популярной на протяжении более двухсот лет? Какие недостатки общества автор прежде всего хотел высмеять в своем сочинении? И какова была реакция современников на это произведение? Ответы на все эти вопросы содержатся в статье. Но прежде чем приступить к анализу «Недоросля» Фонвизина, следует рассказать о главных событиях, изображённых в пьесе.

Действия, как и в любом другом драматургическом произведении эпохи классицизма, совершаются в течение всего одного дня.

События происходят в деревне помещиков Простаковых. В чём заключается смысл названия комедии «Недоросль» Фонвизина? Даже не зная значения этого слова, можно догадаться, что имеет оно негативный оттенок. Смысл названия комедии «Недоросль» Фонвизина следует искать в реалиях XVIII века. Современники писателя использовали этот термин по отношению к молодым дворянам, не получившим особого удостоверения, свидетельствующего о получении образования. Такой документ выдавал учитель. Если же у юноши удостоверения не было, его не принимали на службу и не позволяли вступать в брак.

Недорослем в комедии назван сын главной героини - помещицы Простаковой. Начинается произведение со сцены, происходящей в ее доме. Простакова злится на Тришку, потому как тот сшил чересчур широкий кафтан ее сыну Митрофанушке. То, что слуга не имеет необходимых навыков в портняжном деле, и давать ему подобные поручения было изначально ошибкой, она не учитывает.

Шестнадцатилетний отрок не проявляет особого рвения в учебе, чему способствует необразованность и глупость его матери. Подробнее об этих персонажах расскажем позже. Прежде автор знакомит читателей с Софьей - положительной героиней произведения.

Девушка не так давно проживает в доме Простаковой. Она родственница помещицы, и у неё нет никакого состояния. По крайней мере, так полагает Простакова. Но однажды Софья получает письмо от своего дяди Стародума. Послание госпожа Простакова прочитать не в состоянии, потому что грамоте не обучена. Правдин, прочитав письмо, излагает ей краткое содержание. В «Недоросле» Фонвизина этот герой, наряду со Стародумом, является сторонником просвещения.

О чём же письмо, полученное Софьей? Стародум пишет племяннице о том, что завещает ей огромное состояние. Это приводит в возбуждение почти всех персонажей комедии. Простакова полагала, что девушка - круглая сирота. Но неожиданный поворот событий наводит на мысль о том, что племянницу Стародума можно выдать замуж за безалаберного Митрофана.

О женитьбе на Софье начинает мечтать и Скотинин. Однако сердце Софьи занято. Она влюблена в офицера Милона, с которым познакомилась в Москве еще до того, как осиротела. Вскоре она встретит молодого человека снова, и он спасет ее от притязаний корыстного Скотинина и деспотичной Простаковой.

В небольшой город, в котором происходят главные события, приезжает Стародум. Он узнает в одном из учителей Митрофанушки своего бывшего кучера. Преподаватели сына Простаковой достойны особого внимания.

Кутейкин - недоучившийся семинарист. Цыфиркин - отставной сержант. Вральман, фамилия которого говорит о его человеческих качествах весьма красноречиво, Митрофанушку ничему не учит, потому как и сам мало чего знает. Как уже было сказано, раньше он трудился кучером. Но был уволен, подходящей работы не нашел, а потому пошёл в учителя. То, что в преподавательском деле Вральман некомпетентен, Простакова не замечает, так как сама крайне невежественна.

История написания

Замысел комедии «Недоросль» у Фонвизина возник в 1778 году. Более года русский литератор провел во Франции, где изучал юриспруденцию, философию. Он наблюдал за тем, как живут европейские аристократы, и пришел к довольно неутешительному выводу: русское дворянство погрязло в косности и невежестве. По возвращении домой Фонвизин приступил к написанию произведения. На это ушло у него более трех лет.

Идея комедии «Недоросль» Фонвизина была по тем временам весьма оригинальной. Писатель стремился высмеять недостатки типичных представителей помещичьего сословия. Неудивительно, что и в Москве, и в Петербурге его комедию долгое время отказывались ставить.

Критика современников

Тема комедии «Недоросль» Фонвизина цензорам показалась интересной, однако слишком много в ней было смелых реплик. В 1782 году состоялась премьера спектакля. Произведение Фонвизина имело ошеломительный успех. Правда, театр, на сцене которого была поставлена пьеса, едва не закрыли. Кроме того, комедия вызвала недовольство Екатерины II.

Идея произведения

Духовное разложение представителей дворянства в условиях крепостного права - основная тема комедии, о которой речь идет в этой статье. По мнению Фонвизина, педагогические методы определяют нравственный облик целого поколения. В 18-м веке помещики нередко доверяли воспитание своих детей недоучившимся дьячкам, неграмотным нянькам, иностранцам, имеющим сомнительные образование. Такие «педагоги» способны учить лишь юношей, подобных Митрофанушке - центральному персонажу комедии Фонвизина «Недоросль».

Автор этого произведения на простых примерах показал, что дворяне в большинстве своем не помнят ни о чести, ни о достоинстве. Они не служат интересам государства, не соблюдают нравственных и государственных законов. Остроту драматургическому произведению Фонвизина придает победа добра над злом, которая, впрочем, имеет случайный характер. Если б Стародум не вернулся из Сибири вовремя, а Правдин не получил предписания взять имущество Простаковой, всё закончилось бы для Софьи не столь благополучно. Она бы не покинула город с молодым образованным офицером Милоном, а стала бы женой глупого Митрофанушки.

Персонажи

Система образов в «Недоросле» Фонвизина довольно проста. Герои делятся на положительных и отрицательных, почти все из них имеют говорящие фамилии: Вральман, Стародум, Правдин. Отрицательные персонажи - представители старого дворянства, пытающиеся удержаться всеми силами за устаревшие идеи крепостнического строя. Им противопоставлены герои, поддерживающие идеи Просвещения, - Правдин, Софья, Милон, Стародум.

Положительные и отрицательные герои

Среди персонажей комедии можно выделить несколько дуальных пар. Так, Софья противопоставлена Митрофанушке. Стародум - приверженец просветительских взглядов. Это человек нового времени. А потому он представляет собой противоположность помещицы Простаковой. Милон противопоставлен Скотинину. Если первый образован и воспитан и испытывает к Софье искренние чувства, то второй хочет жениться на девушке из корыстных соображений. Скотинин мечтает обзавестись землей, где будет активно заниматься животноводством, а именно разводить свиней.

Митрофанушка

Анализ «Недоросля» Фонвизина не может обойтись без описания этого яркого персонажа. Глупый избалованный юноша абсолютно не подготовлен к самостоятельной жизни. Всё за него делает мать, слуги или няни. От Простаковой отрок перенимает неуправляемую страсть к деньгам. Он, как и мать, груб, неуважителен к родным. Безвольность Митрофанушка наследовал от своего отца. Шестнадцатилетний юноша не хочет учиться, но хочет жениться. Он представляет собой противоположность Софье, образованной, серьезной, умной девушке с нелегкой судьбой.

Простакова

Делая анализ «Недоросля» Фонвизина, следует уделить внимание отрицательной героине. Простакова - необразованная, глупая женщина, однако при этом очень хитрая. Она практичная хозяйка, любящая мать. Для Простаковой беззаботное будущее и счастье Митрофанушки стоят превыше всего. Но в воспитании она совершает роковые ошибки, потому как не знает ничего о правильных педагогических методах. Она обращается с сыном так, как обращались когда-то с ней ее родители. В ведении хозяйства и воспитании сына помещица используют исчерпавшие себя ценности и идеи.

Стародум

При анализе «Недоросля» Фонвизина особое внимание следует уделить герою, символизирующему просветительские идеи, о которых в 18-м веке в России известно было немногим. Стародум общается с Софьей совсем не так, как Простакова с Митрофанушкой. Он использует совершенно иные методы воспитания. Беседуя с Софьей на равных, наставляет, дает советы, исходя из своего богатого опыта. Ничего не зная о чувствах Софьи к Милону, он не принимает за неё решений. Стародум хочет, чтобы племянница вышла замуж за умного, образованного офицера, однако не навязывает ей своих взглядов.

В этом образе автор изобразил свой идеал воспитателя и родителя. Стародум - авторитетная сильная личность, прошедшая достойный путь. Для современных читателей этот герой, конечно же, не является идеальным воспитателем. Но на современников Фонвизина, вдохновленных просветительскими идеями, он оказал сильное впечатление.

Урок литературы в 9 классе

Тема: «Мир «Недоросля» и его герои»

(по комедии Д.И.Фонвизина «Недоросль»)

Цель урока: развитие самостоятельного мышления учащихся, пробуждение их фантазии, создание на уроке условий для самовыражения каждого школьника, для творческого их развития; работа над содержанием первых трёх действий комедии.

Ход урока

1.Оргмомент

Вступительное слово учителя

«Русская классическая литература всегда ставила проблемы ответственности человека перед Родиной и народом, смысла и цели жизни, добра и зла, верности слову, чести, достоинства, совести и другие. Разве всё это не близко нам, не волнует нас?!

И я очень хочу, чтобы сегодняшний наш урок стал совместным диалогом с произведением и его автором. Денисом Ивановичем Фонвизиным, который посвятил свою «Недоросль» борьбе за человека, ведь человек - понятие многогранное, звание самое высокое из всех, имеющихся на земле.

Наши первые уроки по произведению посвящены работе над содержанием и анализу первых трёх действий комедии.

Итак…. Занавес открывается!!!»

Дети пытаются определить задачи уроков.

3. Начинаем работу по проверке знания текста произведения. По репликам действующих лиц догадайтесь, кому они принадлежат. (Викторина).

6. Вот та, которая владеет моим сердцем. Любезная Софья! (Милону).

7. У меня такой обычай, как что заберу в голову, то из нее гвоздем не выколотить. У меня, слышь ты, что вошло в ум, тут и засело. О том вся и дума, то только и вижу во сне, как наяву, а наяву, как во сне. (Скотинину).

8. Все сама управляюсь, батюшка. С утра до вечера, как за язык повешена, рук не покладываю: то бранюсь, то дерусь; тем и дом держится, мой батюшка. (Простаковой).

Самопроверка (ключ на доске). 1-2 ошибки – «4»; 3-4 ошибки – «3»; 5 и более - «2».

4. Экспресс-опрос

Дома в процессе чтения комедии вы должны были составить по три вопроса к первым трём действиям произведения.

К доске на литературный ринг вызываются два ученика, которым задаются вопросы. Ученик, выступающий в роли арбитра, отмечает правильные ответы обоих учеников и определяет победителя. Отвечающие, в свою очередь, должны определить автора лучшего вопроса. (Победители получают отличные оценки)

5.Конкурс на лучшего толкователя слов.

Слово учителя «Осознанное чтение – основа понимания текста. Насколько вы понимали то, о чём читали, мы сейчас проверим».

Конкурс проводит заранее подготовленный ученик , составивший словарик из слов, вызывающих сомнение.

6. В художественной литературе фамилия и имя персонажа, как правило, глубоко продумываются автором и часто используются для характеристики героев.

Назовите персонажей комедии, чьи поступки и слова находятся в соответствии с их именами и фамилиями (Софья, Вральман, Правдин, Скотинин, Стародум).

Попытайтесь на примерах из первых трёх действий комедии объяснить соответствие поступков и высказываний Простаковой, Вральмана, Скотинина и Правдина их фамилиям (фронтальная работа).

7.Мы с вами познакомились с героями комедии, закрепили основное содержание трёх её действий.

Чем живут персонажи комедии, каков их мир?

Вы попытаетесь определить это самостоятельно, работая в группах.

Рассказать о провинциальном усадебном дворянстве (1 группа).

Что мы узнали о Митрофанушке (2 группа).

Служилое промышленное дворянство (3 группа).

Учителя Митрофана (4 группа).

Образы крепостных слуг (5 группа).

Инсценирование явления 7, действия 3 (7 группа).

(Готовятся к выступлению в течение пяти – шести минут).

8. Выступление бригад (не более полутора минут).

(Выступлениям даёт оценку учитель,

бригадиры оценивают работу членов своей команды).

9. Сейчас все мы будем выступать в роли театральных критиков . Наша задача – проанализировать актёрские работы ребят, которые инсценировали один из эпизодов комедии. Причем, одни будут отмечать положительные стороны, другие – недостатки. Оппонентами будут 1 и 2 варианты. (Чтение по ролям).

10. Итог урока (подводят дети).

Заключительное слово учителя.

« Итак, закончилось первое отделение нашего спектакля.

Сегодня мы попытались войти в мир, в котором живут герои бессмертной комедии Дениса Ивановича Фонвизина «Недоросль».

Занавес закрывается».

11. Домашнее задание:

3) оформить (по желанию) творческую работу (афишу, герб, иллюстрацию, викторину, кроссворд и т.д.).

В помощь учителю.

На карточках с опорой…

1 группа

«Простаковы и Скотинин – провинциальное усадебное дворянство.

Как Простакова, так и Скотинин….

Однако, они отличаются…»

2 группа

«Что мы узнали о Митрофанушке из первых трёх действий комедии?

Митрофан – дитя, достойное своих родителей…»

3 группа

«Образы служилого и промышленного дворянства являются воплощением лучших качеств человека, как понимал их автор.

К этой группе относятся…..

…. является воплощением ….

…. является воплощением ….

…. является воплощением ….»

4 группа

«Образы крепостных слуг (…., ….) не развёрнуты автором. Полная униженность и забитость этих людей – результат бесправного крепостного состояния. Они….»

5 группа

«Учителя Митрофана (…, …) тоже зависимы от Простаковых и Скотининых, хотя и в меньшей мере, чем крепостные.

Покажите, что речь …. и …. находится в соответствии с их воспитанием, профессией и социальным положение.

Речь …. насыщена….

Речь …, учившегося в духовной семинарии, изобилует устаревшими словами, взятыми из церковных книг и богослужения…»

6 группа

« В «Недоросле», по справедливому замечанию биографа Фонвизина, Вяземского, автор «… не смеётся, а негодует на порок и клеймит его без пощады…». Он выступает против….».

Ключи к ответам

3 группа

Милон – благородства;

Стародум – ума, мудрости;

Правдин – справедливости.

6 группа

Проблемы:

Невежество;

Система воспитания;

Законодательство;

Система семейных отношений.

Как оценивать ответ.

1.Богатство фактического материала.

2. Последовательность изложения.

3. Культура речевого оформления.

4. Доступность, эмоциональность.

5. Умение владеть аудиторией.

Алгоритм оценивания чтения в лицах.

1.Умение владеть аудиторией.

2. Эмоциональность.

3. Выразительность (паузы, логическое ударение, темп…).

4. В изображении – взгляд, поза, жест.

Викторина

1. Так разве необходимо надобно быть портным, чтобы уметь сшить кафтан хорошенько. Экое скотское рассуждение! (Простаковой).

2. При твоих глазах мои ничего не видят. (Простакову).

3. Обойми меня, друг мой сердечный! Вот сынок, одно мое утешение. (Простаковой).

4. Извините меня, сударыня. Я никогда не читаю писем без позволения тех, к кому они писаны. (Правдину).

5. Не могу. Мне велено и солдат вести без замедления… да, сверх того, я сам горю нетерпением быть в Москве. (Милону).

6. Вот та, которая владеет моим сердцем. Любезная Софья! (Милону)

7. У меня такой обычай, как что заберу в голову, то из нее гвоздем не выколотить. У меня, слышь ты, что вошло в ум, тут и засело. О том вся и дума, то только и вижу во сне, как наяву, а наяву, как во сне. (Скотинину)

8. Все сама управляюсь, батюшка. С утра до вечера, как за язык повешена, рук не покладываю: то бранюсь, то дерусь; тем и дом держится, мой батюшка. (Простаковой)

9. Малу толику арихметике маракую. (Цыфиркину).

10. Я говорю без чинов. Начинаются чины – перестает искренность. (Стародуму).

В 1781 году появилось произведение Фонвизина «Недоросль», комедия для постановки на театральной сцене.

Денис Иванович Фонвизин писал свою комедию «Недоросль» около трех лет, однако ему стоило труда добиться её постановки, так как произведение было прямым вызовом общественному строю, достаточно смелым для того времени. Лишь в 1782 году оно было показано вниманию театральной публики.

Тематика произведения – это бедственное положение сироты Софьи, которую хотят насильно выдать замуж, пользуясь тем, что за неё некому заступиться. Кандидаты в женихи – брат помещицы Простаковой Скотинин и её сын Митрофан. Мнение самой девушки не принимается в расчёт, рассматривается только её движимое и недвижимое имущество. Ситуация в корне меняется, когда приезжает другой родственник, который оставляет ей наследство – борьба за руку Софьи доходит до прямых подлостей и низостей.

Проблематика комедии – моральное разложение поместного дворянства, «оскотинивание», в своем роде, самодурная и никем не контролируемая власть «барства дикого» в своих вотчинах, низкий уровень образования молодых поместных дворян, характерных для того времени. Молодой человек, любимый Софьей, обладает всеми достоинствами, которые можно пожелать в своем избраннике, но, не будь её дяди-защитника, у девушки был бы небогатый выбор – стать или Скотининой, или Простаковой – власть помещицы Простаковой в её имении никем не оспариваема.

Произведение «Недоросль» – это комедия, написанная по требованиям драматургии классицизма: единству места, времени и действия. Основные герои строго разделены на положительных – Стародуб, Правдин, и отрицательных – мать и сын Простаковы, Скотинин. Так же принцип «говорящих фамилий», как мы видим, тоже не нарушен.

Сирота Софья главным персонажем не является – хотя о ней самой говорится мало, она – способ показать положительные или отрицательные черты героев. А вот Правдин, Стародуб, Простаковы и Скотинин – это главные герои, и они чётко противопоставлены друг другу. Есть и второстепенные персонажи: Простаков-муж, слуги Простаковых, учителя Митофана, его нянька и возлюбленный Софьи Милон. Они помогают раскрытию образов главных героев.

Как ни странно, положительные герои выглядят бледно и схематично в сравнении с отрицательными, праведные в негодовании, безошибочные в оценках. В этом минус классицистической драматургии – положительный персонаж не должен был иметь ни одной отрицательной черты, что делало его не очень правдоподобным. То ли дело отрицательные герои – в отношении их можно было бы экспериментировать, поэтому даже более живой, чем Правдин и Стародуб, выглядит госпожа Простакова.

Да, она подлая, низкая женщина, держащая под железной пятой своих мужа и брата, считает за «скот» крепостных, — но она мать, безумно любящая свое единственное чадо, в котором не видит недостатков. Это делает её почти симпатичной, если не забывать, что её дитятко-недоросль не вызывает обожания ни у кого, кроме нее. Простаков совершенно под башмаком у жены, не имеет своего мнения, и часто бывает ею бит. Да и об интересах брата Скотинина она, сама, будучи в девичестве Скотнининой, готова забыть, когда заходит речь о её ненаглядном Митрофане.

Сам сынок тяготится материнской любовью, и когда появляется возможность сбежать от матери, не колеблясь, использует мать, показывая, что воспитала Простакова того же Скотинина по сути.

Ещё более нелепым выглядит её брат, мечтающий населить все вокруг свиньями, да и жене – если уж её деньги помогут ему в этом благородном начинании, готов на радостях отвести светёлку. Но и он побаивается властной сестрицы, поэтому судьба Софью бы ожидала только такая, как наметила Простакова. Да и если б Милон не спас её – подлость была бы совершена, а Простакова уверена в своем праве совершать подлости по отношению к подвластным ей людям.

Не менее непривлекателен и сам «недоросль» — дитятко, которое ещё «недостаточно образовано» для Петербурга, но уже готово к женитьбе. Недоросль знает отличие «существительной» от «прилагательной»; преуспел в арифметике, помножая ноль на ноль; поднаторел, слушая «историю» за «историей» своей ключницы, презирает недворянскую науку «еоргафию». Дитятко бессовестно, угодливо к тем, от кого зависит, обжорливо, лениво – эти черты, в конечном счёте, вырисовывают на редкость несимпатичную личность, которая уже сформировалась и не изменится. Ему безразлично, куда идти, когда его благостное состояние разрушено.

Безусловно, посмотрев комедию на сцене, многие современники Фонвизина увидели в ней себя. В конечном счёте, Фонвизин впал в опалу – такой неприкрытый вызов не мог привести ни к чему иному. Но литературные «потомки» высоко оценили произведение. А.С. Пушкин писал о нем: «Блистал Фонвизин, друг свободы».

«Недоросль» стал необходимым звеном в цепи преемственности для тех писателей и поэтов, которые творили позднее. Для того, чтобы развить свободолюбивые идеи, нужен тот, кто их впервые вынесет на широкий суд общественности, бросит зерно. И Фонвизин идеально исполнил эту роль.

Петр Вайль, Александр Генис.

"НЕЗАВИСИМАЯ ГАЗЕТА" 1991, МОСКВА

ТОРЖЕСТВО НЕДОРОСЛЯ. Фонвизин

Случай "Недоросля" -- особый. Комедию изучают в школе так рано, что уже
к выпускным экзаменам в голове не остается ничего, кроме знаменитой фразы:
"Не хочу учиться, хочу жениться". Эта сентенция вряд ли может быть
прочувствована не достигшими половой зрелости шестиклассниками: важна
способность оценить глубинную связь эмоций духовных ("учиться") и
физиологических ("жениться").
Даже само слово "недоросль" воспринимается не так, как задумано автором
комедии. Во времена Фонвизина это было совершенно определенное понятие: так
назывались дворяне, не получившие должного образования, которым поэтому
запрещено было вступать в службу и жениться. Так что недорослю могло быть и
двадцать с лишним лет. Правда, в фонвизинском случае Митрофану Простакову --
шестнадцать.
При всем этом вполне справедливо, что с появлением фонвизинского
Митрофанушки термин "недоросль" приобрел новое значение -- балбес, тупица,
подросток с ограниченно-порочными наклонностями.
Миф образа важнее жизненной правды. Тонкий одухотворенный лирик Фет был
дельным хозяином и за помещичьи 17 лет не написал и полудюжины
стихотворений. Но у нас, слава Богу, есть "Шепот, робкое дыханье, трели
соловья..." -- и этим образ поэта исчерпывается, что только справедливо,
хоть и неверно.
Терминологический "недоросль" навеки, благодаря Митрофанушке и его
творцу, превратился в расхожее осудительное словечко школьных учителей, стон
родителей, ругательство.
Сделать с этим ничего нельзя. Хотя и существует простой путь --
прочесть пьесу.
Сюжет ее несложен. В семье провинциальных помещиков Простаковых живет
их дальняя родственница -- оставшаяся сиротой Софья. На Софью имеют брачные
виды брат госпожи Простаковой -- Тарас Скотинин и сын Простаковых --
Митрофан. В критический для девушки момент, когда ее отчаянно делят дядя и
племянник, появляется другой дядя -- Стародум. Он убеждается в дурной
сущности семьи Простаковых при помощи прогрессивного чиновника Правдина.
Софья образумливается и выходит замуж за человека, которого любит -- за
офицера Милона. Имение Простаковых берут в государственную опеку за жестокое
обращение с крепостными. Митрофана отдают в военную службу.
Все заканчивается, таким образом, хорошо. Просветительский хэппи-энд
омрачает лишь одно, но весьма существенное обстоятельство: посрамленные и
униженные в финале Митрофанушка и его родители -- единственное светлое пятно
в пьесе.
Живые, полнокровные, несущие естественные эмоции и здравый смысл люди
-- Простаковы -- среди тьмы лицемерия, ханжества, официоза.
Угрюмы и косны силы, собранные вокруг Стародума.
Фонвизина принято относить к традиции классицизма. Это верно, и об этом
свидетельствуют даже самые поверхностные, с первого взгляда заметные детали:
например, имена персонажей. Милон -- красавчик, Правдин -- человек
искренний, Скотинин -- понятно. Однако, при ближайшем рассмотрении,
убедимся, что Фонвизин классицист только тогда, когда имеет дело с так
называемыми положительными персонажами. Тут они Ходячие идеи, воплощенные
трактаты на моральные темы.
Но герои отрицательные ни в какой классицизм не укладываются, несмотря
на свои "говорящие" имена.
Фонвизин всеми силами изображал торжество разума, постигшего идеальную
закономерность мироздания.
Как всегда и во все времена, организующий разум уверенно оперся на
благотворную организованную силу: карательные меры команды Стародума приняты
-- Митрофан сослан в солдаты, над родителями взята опека. Но когда, и какой
справедливости служил учрежденный с самыми благородными намерениями террор?
В конечном-то счете подлинная бытийность, индивидуальные характеры и
само живое разнообразие жизни -- оказались сильнее. Именно отрицательные
герои "Недоросля" вошли в российские поговорки, приобрели архетипические
качества -- то есть они и победили, если принимать во внимание расстановку
сил на долгом протяжении российской культуры.
Но именно поэтому следует обратить внимание на героев положительных,
одержавших победу в ходе сюжета, но прошедших невнятными тенями по нашей
словесности.
Мертвенно страшен их язык. Местами их монологи напоминают наиболее
изысканные по ужасу тексты Кафки. Вот речь Правдина: "Имею повеление
объехать здешний округ; а притом, из собственного подвига сердца моего, не
оставляю замечать тех злонравных невежд, которые, имея над людьми своими
полную власть, употребляют ее во зло бесчеловечно".
Язык положительных героев "Недоросля" выявляет идейную ценность пьесы
гораздо лучше, чем еe сознательно нравоучительные установки. В конечном
счете понятно, что только такие люди могут вводить войска и комендантский
час: "Не умeл я остеречься от первых движений раздраженного моего
любочестия. Горячность не допустила меня рассудить, что прямо любочестивый
человек ревнует к делам, а не к чинам; что чины нередко выпрашиваются, а
истинное почтение необходимо заслуживается; что гораздо честнее быть без
вины обойдену, нежели без заслуг пожаловану".
Легче всего отнести весь этот языковой паноптикум на счет эпохи -- все
же XVIII век. Но ничего не выходит, потому что в той же пьесе берут слово
живущие рядом с положительными отрицательные персонажи. И какой же
современной музыкой звучат реплики семейства Простаковых! Их язык жив и
свеж, ему не мешают те два столетия, которые отделяют нас от "Недоросля".
Тарас Скотинин, хвалясь достоинствами своего покойного дяди, изъясняется
так, как могли бы говорить герои Шукшина: "Верхом на борзом иноходце
разбежался он хмельной в каменны ворота. Мужик был рослый, ворота низки,
забыл наклониться. Как хватит себя лбом о притолоку... Я хотел бы знать,
есть ли на свете ученый лоб, который бы от такого тумака не развалился; а
дядя, вечная ему память, протрезвясь, спросил только, целы ли ворота?"
И положительные и отрицательные герои "Недоросля" ярче и выразительней
всего проявляются в обсуждении проблем образования и воспитания. Это
понятно: активный деятель Просвещения, Фонвизин, как и было тогда принято,
уделял этим вопросам много внимания. И -- вновь конфликт.
В пьесе засушенная схоластика отставного солдата Цифиркина и
семинариста Кутейкина сталкиваются со здравым смыслом Простаковых.
Замечателен пассаж, когда Митрофану дают задачу: сколько денег пришлось бы
на каждого, если б он нашел с двумя товарищами триста рублей? Проповедь
справедливости и морали, которую со всей язвительностью вкладывает в этот
эпизод автор, сводится на нет мощным инстинктом здравого смысла г-жи
Простаковой. Трудно не обнаружить некрасивую, но естественную логику в ее
простодушном энергичном протесте: "Врет он, друг мой сердечный! Нашел
деньги, ни с кем не делись. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой
дурацкой науке".
Недоросль дурацкой науке учиться, собственно говоря, и не думает. У
этого дремучего юнца -- в отличие от Стародума и его окружения -- понятия
обо всем свои, неуклюжие, неартикулированные, но и не заемные, не
зазубренные. Многие поколения школьников усваивают -- как смешон, глуп и
нелеп Митрофан на уроке математики. Этот свирепый стереотип мешает понять,
что пародия получилась -- вероятно, вопреки желанию автора -- не на
невежество, а на науку, на все эти правила фонетики, морфологии и
синтаксиса.
"Правдин. Дверь, например, какое имя: существительное или
прилагательное?

Митрофан. Дверь, котора дверь?
Правдин. Котора дверь! Вот эта.
Митрофан. Эта? Прилагательна.
Правдин. Почему же?
Митрофан. Потому что она приложена к своему месту. Вот у чулана шеста
неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна."

Двести лет смеются на недорослевой глупостью, как бы не замечая, что он
мало того, что остроумен и точен, но и в своем глубинном проникновении в
суть вещей, в подлинной индивидуализации всего существующего, в
одухотворении неживого окружающего мира -- в известном смысле предтеча
Андрея Платонова. А что касается способа словоизъявления -- один из
родоначальников целого стилевого течения современной прозы: может ведь
Марамзин написать -- "ум головы" или Довлатов -- "отморозил пальцы ног и уши
головы".
Простые и внятные истины отрицательных и осужденных школой Простаковых
блистают на сером суконном фоне прописных упражнений положительных
персонажей. Даже о такой деликатной материи, как любовь, эти грубые
необразованные люди умеют сказать выразительнее и ярче.
Красавчик Милон путается в душевных признаниях, как в плохо заученном
уроке: "Душа благородная!.. Нет... не могу скрывать более моего сердечного
чувства... Нет. Добродетель твоя извлекает силою все таинство души моей.
Если мое сердце добродетельно, если стоит оно быть счастливо, от тебя
зависит сделать его счастье". Здесь сбивчивость не столько от волнения,
сколько от забывчивости: что-то такое Милон прочел в перерывах между
занятиями строевой подготовкой -- что-нибудь из Фенелона, из
моралистического трактата "О воспитании девиц".
Г-жа Простакова книг не читала вообще, и эмоция ее здрава и непорочна:
"Вот послушать! Поди за кого хочешь, лишь бы человек ее стоил. Так, мой
батюшка, так. Тут лишь только женихов пропускать не надобно. Коль есть в
глазах дворянин, малый молодой... У кого достаточек, хоть и небольшой..."
Вся историко-литературная вина Простаковых в том, что они не
укладываются в идеологию Стародума. Не то чтобы у них была какая-то своя
идеология -- упаси Бог. В их крепостническую жестокость не верится: сюжетный
ход представляется надуманным для вящей убедительности финала, и кажется
даже, что Фонвизин убеждает в первую очередь себя. Простаковы -- не злодеи,
для этого они слишком стихийные анархисты, беспардонные охламоны, шуты
гороховые. Они просто живут и по возможности желают жить, как им хочется. В
конечном счете, конфликт Простаковых -- с одной стороны и Стародума с
Правдиным -- с другой, это противоречие между идейностью и
индивидуальностью. Между авторитарным и свободным сознанием.
В естественных для современного читателя поисках сегодняшних аналогий
риторическая мудрость Стародума странным образом встречается с дидактическим
пафосом Солженицына. Сходства много: от надежд на Сибирь ("на ту землю, где
достают деньги, не променивая их на совесть" -- Стародум, "Наша надежда и
отстойник наш" -- Солженицын) до пристрастия к пословицам и поговоркам.
"Отроду язык его не говорил да, когда душа его чувствовала нет",-- говорит о
Стародуме Правдин то, что через два века выразится в чеканной формуле "жить
не по лжи". Общее -- в настороженном подозрительном отношении к Западу:
тезисы Стародума могли быть включены в Гарвардскую речь, не нарушив ее
идейной и стилистической цельности.
Примечательные рассуждения Стародума о Западе ("Я боюсь нынешних
мудрецов. Мне случалось читать них все, что переведено по-русски. Они,
правда, искореняют сильно предрассудки, да воротят с корню добродетель")
напоминают о всегдашней злободневности этой проблемы для российского
общества. Хотя в самом "Недоросле" ей уделено не так уж много места, все
творчество Фонвизина в целом пестрит размышлениями о соотношении России и
Запада. Его известные письма из Франции поражают сочетанием тончайших
наблюдений и площадной ругани. Фонвизин все время спохватывается. Он
искренне восхищен лионскими текстильными предприятиями, но тут же замечает:
"Надлежит зажать нос, въезжая в Лион". Непосредственно после восторгов перед
Страсбургом и знаменитым собором -- обязательное напоминание, что и в этом
городе "жители по уши в нечистоте".
Но главное, разумеется, не в гигиене и санитарии. Главное -- в различии
человеческих типов россиянина и европейца. Особенность общения с западным
человеком Фонвизин подметил весьма изящно. Он употребил бы слова
"альтернативность мнения" и "плюрализм мышления", если 6 знал их. Но писал
Фонвизин именно об этом, и от русского писателя не ускользнула та крайность
этих явно положительных качеств, которая по-русски в осудительном смысле
именуется "бесхребетностью" (в похвальном называлось бы "гибкостью", но
похвалы гибкости -- нет). Он пишет, что человек Запада "если спросить его
утвердительным образом, отвечает: да, а если отрицательным о той же материи,
отвечает: нет". Это тонко и совершенно справедливо, но грубы и совершенно
несправедливы такие, например, слова о Франции: "Пустой блеск, взбалмошная
наглость в мужчинах, бесстыдное непотребство в женщинах, другого, право,
ничего не вижу".
Возникает ощущение, что Фонвизину очень хотелось быть Стародумом.
Однако ему безнадежно не хватало мрачности, последовательности,
прямолинейности. Он упорно боролся за эти достоинства, даже собирался
издавать журнал с символическим названием -- "Друг честных людей, или
Стародум". Его героем и идеалом был -- Стародум.
Но ничего не вышло. Слишком блестящ был юмор Фонвизина, слишком
самостоятельны его суждения, слишком едки и независимы характеристики,
слишком ярок стиль.
Слишком силен был в Фонвизине Недоросль, чтобы он мог стать Стародумом.
Он постоянно сбивается с дидактики на веселую ерунду и, желая осудить
парижский разврат, пишет: "Кто недавно в Париже, с тем бьются здешние жители
об заклад, что когда по нем (по Новому мосту) ни пойди, всякий раз
встретится на нем белая лошадь, поп и непотребная женщина. Я нарочно хожу на
этот мост и всякий раз их встречаю".
Стародуму никогда не достичь такой смешной легкости. Он станет обличать
падение нравов правильными оборотами или, чего доброго, в самом деле пойдет
на мост считать непотребных женщин. Зато такую глупейшую историю с
удовольствием расскажет Недоросль. То есть -- тот Фонвизин, которому удалось
так и не стать Стародумом.

Москва, 1991

Критика о комедии "Недоросль" Фонвизина

А. С. Пушкин:

"«Недоросль» ... единственный памятник народной сатиры, "Недоросль", которым некогда восхищалась Екатерина и весь ее блестящий двор..."

(А. С. Пушкин, статья "Опровержение на критики")

Н. В. Гоголь:

"Комедия Фонвизина поражает огрубелое зверство человека, происшедшее от долгого бесчувственного, непотрясаемого застоя в отдаленных углах и захолустьях России... <...> Все в этой комедии кажется чудовищной карикатурой на русское. А между тем нет ничего в ней карикатурного: все взято живьем с природы и проверено знаньем души... "

(Н. В. Гоголь, "Выбранные места из переписки с друзьями")

В. Г. Белинский:

"...«Недоросль» и «Бригадир», уже согнанные с театра, никогда не будут изгнаны ни из истории русской литературы, ни из библиотек порядочных людей. Не будучи комедиями в художественном значении, они - прекрасные произведения беллетрической литературы, драгоценные летописи общественности того времени. ...и честь и слава уму и таланту Фонвизина, что он угадал, что можно и что нужно было в его время..."

(В. Г. Белинский, "Русская литература в 1841 году")

А. И. Герцен:

"Успех "Недоросля" значительно превзошел успех "Бригадира". Это произведение сохранится навсегда в русской истории и литературе как картина нравов русского дворянства, перерожденного Петром I."

(А. И. Герцен, "Новая фаза русской литературы", 1864 г.)

В. О. Ключевский:

"Эта комедия - бесподобное зеркало. Фонвизину в ней как-то удалось стать прямо перед русской действительностью, взглянуть на нее просто, непосредственно, в упор, глазами, не вооруженными никаким стеклом, взглядом, не преломленным никакими точками зрения, и воспроизвести ее с безотчетностью художественного понимания. <...> Фонвизин взял героев "Недоросля" прямо из житейского омута, и взял, в чем застал, без всяких культурных покрытий, да так и поставил их на сцену со всей неурядицей их отношений, со всем содомом их неприбранных инстинктов и интересов. ...автор взял их на время для показа из-под полицейского надзора, куда и поспешил возвратить их в конце пьесы при содействии чиновника Правдина, который и принял их в казенную опеку с их деревнями. <...> "Недоросль" - комедия не лиц, а положений. Ее лица комичны, но не смешны, комичны как роли, и вовсе не смешны как люди. Они могут забавлять, когда видишь их на сцене, но тревожат и огорчают, когда встречаешь вне театра, дома или в обществе..."

(В. О. Ключевский, "Сочинения в восьми томах", том VIII, 1959 г.)

А. Пятковский:

"...Стародум высказывал мысли, казавшиеся тогда передовыми и современными. <...> Стародум - не брюзга и не ретроград, смотрящий с ужасом на умственное движение своего века; он далеко не похож на тех питомцев петровского времени..., которые не признавали в новых людях ничего путного. <...> ...мы должны признать, что Стародум, хотя и хвалит старое время, но... он говорит... с целью осветить дурные стороны современного общества. <...> Короче сказать, Стародум - это сам Фонвизин, отчасти разделявший идеи французских писателей... <...> ...автору не приходилось выдумывать искусственных образов: сама жизнь подсказывала ему и руководила его талантом. Личности эти: Простакова, Митрофанушка, Скотинин, Еремеевна и учителя Митрофанушки в "Недоросле";... <...> ...Воспитание Митрофанушки или лучше сказать, одно питание..., исключительные заботы матери о том, чтобы сынок ее кушал как можно больше и учился как можно меньше - все это почерпнуто прямо из русских нравов XVIII-го столетия и подтверждается десятками указаний в сатирических журналах, мемуарах и комедиях того времени. Рассуждения Простаковой о бесполезности наук, нападки Скотинина на грамоту коренились глубоко в русском обществе..."

(А. Пятковский, статья из книги "Д. И. Фонвизин" под ред. П. А. Ефремова, 1866 г.)

Анализ пьесы Дениса Ивановича Фонвизина «Недоросль»

Комедия «Недоросль» Дениса Ивановича Фонвизина -
шедевр русской драматургии XVIII века, в которой раскрывается проблема нравственного разложения дворянства и проблема воспитания.

Прежде всего отметим в ней смешение жанров-высокого и низкого,- что характерно для «мещанских» драм в европейском предромантизме. «Недоросль»- комедия, но в ней далеко не все комично. Образы Софьи, Милона, Правдина, Стародума отнюдь не вызывают смеха. От них веет благородством классицистической трагедии.

Согласно правилам, установленным Ломоносовым, комедии должны были писаться низким штилем. Однако язык комедии «Недоросль» столь же противоречив, как и жанровая ее природа.

В комедии «Недоросль» широко использованы речевые изобразительные средства, такие как инверсии: «раба гнусных страстей его », « злонравия достойные плоды» ; риторические вопросы и восклицания: « Как ей учить их благонравию? », « Тебе ли грубить матери ?», Как! Новая беда!» ; усложненный синтаксис: обилие придаточных предложений: « Не говорила ль я тебе, воровская харя , чтоб ты кафтан пустил шире». «Если ей это сказать прежде времени, то она может еще подумать, что мы ей докладываемся»; распространенных определений: « Вот письмо, которое я теперь от него получила» , причастных и деепричастных оборотов: « Сердце мое кипит еще негодованием на поступок, не достойный здешних хозяев», «Взяв отставку, приехал я в Петербург» и других характерных средств книжной речи. Использует слова эмоционально-оценочного значения: душевный , сердечный , развращенный тиран, кафтанец, Митрофанушка .

Фонвизин избегает натуралистических крайностей низкого стиля. Он отказывается от грубых, нелитературных речевых средств. При этом постоянно сохраняет и в лексике, и в синтаксисе черты разговорности.

Об использовании приемов реалистической типизации свидетельствуют и колоритные речевые характеристики, созданные путем привлечения слов и выражений, употреблявшихся в военном быту: « благородие, служивый, гарнизонный ; и архаическая лексика: « на земи(земле) , табакерка (портсигар), обойми меня (обними меня»; цитаты из духовных книг: « Дому владыке мир и многие лета с чады и домочадцы» и ломанная русская лексика: « Уморить хотят репёнка», «Я сафсегда ахотник пыл смотреть публик» .

Между тем язык комедий Фонвизина, несмотря на свое совершенство, все же не выходил за рамки традиций классицизма и не представлял собой принципиально нового этапа в развитии русского литературного языка. В комедиях Фонвизина сохранялось четкое разграничение языка отрицательных и положительных персонажей. И если в построении языковых характеристик отрицательных персонажей на традиционной основе использования просторечия писатель достигал большой живости и выразительности, то языковые характеристики положительных персонажей оставались бледными, холодно-риторичными, оторванными от живой стихии разговорного языка.

Речь всех действующих лиц в «Недоросле» различается как по лексическому составу, так и по интонации. Создавая своих героев, наделяя их яркими языковыми особенностями, Фонвизин широко использует все богатство живой народной речи. Он вводит в произведение многочисленные народные пословицы и поговорки, широко использует простонародные и бранные слова и выражения.

Реплики отрицательных персонажей-Простаковых и Скотинина, крепостных слуг и учителей выдержаны в тонах непринужденного просторечия, перемежающегося местными диалектизмами. При этом речь провинциальных помещиков почти ничем не отличается от речи крепостных-мамки Еремеевны и портного Тришки. Все речи отличаются живостью, естественностью интонаций, не устаревших во многих отношениях и до наших дней. Характерно, что Фонвизин последовательно применяет прием прямолинейного отражения в речах персонажей их типических отличительных черт. Скотинин говорит либо о скотном дворе, либо о своей бывшей солдатской службе, Цифиркин то и дело использует в речи арифметические термины, а также солдатские выражения, в речах Кутейкина преобладают церковнославянские цитаты из Псалтири, по которой он обучает грамоте своего воспитанника. Наконец, речь немца Вральмана нарочито искажена с целью передать его нерусское происхождение.

Все указанные выше черты наглядно иллюстрирует речь Простаковой - грубая и злобная, насыщенная бранными словами, руганью и угрозами, подчеркивающая деспотизм и невежество помещицы, ее бездушное отношение к крестьянам, которых она не считает за людей, с которых сдирает «три шкуры» и при этом возмущается и попрекает их. «По пяти рублей на год да по пяти пощечин на день» получает от нее Еремеевна, верная и преданная служанка и нянька («мама») Митрофана, которую Простакова называет «старой хрычовкой», «скверной харей», «собачьей дочерью», «бестией», «канальей» . Но главная отличительная черта речи Простаковой - частое употребление просторечий («первоет», «деушка», «арихмети-ка», «ребенок», «пота его и понежить») и вульгаризмов («...а ты, бестия, остолбенела, а ты не впилась братцу в харю, а ты не раздернула ему рыла по уши...»).

В образе другого помещика, брата Простаковой Тараса Скотинина, все говорит о его «животной» сущности, начиная с самой фамилии и заканчивая собственными признаниями героя в том, что свиней он любит больше, чем людей.

Так же ярок и индивидуализирован язык учителей Митрофана: солдатский жаргон в речи Цыфиркина, цитаты (часто неуместные) из Священного Писания у Кутейкина, чудовищный немецкий акцент бывшего кучера Вральмана. Особенности их речи позволяют безошибочно судить и о той социальной среде, откуда вышли эти учителя, и о культурном уровне тех, кому доверено воспитание Митрофана. Неудивительно, что Митрофанушка так и остался недорослем, не получив в ходе обучения ни полезных знаний, ни достойного воспитания.

В противоположность этому речь положительных персонажей комедии, в первую очередь Стародума, изобилует чертами высокого слога, насыщена торжественными славянскими оборотами: «Тщетно звать врача к болеющим неисцелимо»; «вот злонравия достойные плоды!»

Основу речи положительных действующих лиц составляют

книжные обороты. Стародум часто использует афоризмы («тщетно звать врача к больным неисцельно», «наглость в женщине есть вывеска порочного поведения» и др.) и архаизмы. Исследователи отмечают также прямые «заимствования» в речи Стародума из прозаических произведений самого Фонвизина, и это вполне закономерно, ведь именно Стародум выражает в комедии авторскую позицию. Для Правдина характерными являются канцеляризмы, а в языке молодых людей Милона и Софьи встречаются сентиментальные обороты («тайна сердца моего», «таинство души моей», «трогает мое сердце»).

Говоря об особенностях языка героев Фонвизина, нельзя не упомянуть служанку и няню Митрофана Еремеевну. Это яркий индивидуальный характер, обусловленный определенными социальными и историческими обстоятельствами. По принадлежности к низшему сословию, Еремеевна безграмотна, но ее речь глубоко народная, впитавшая в себя лучшие черты простого русского языка - искреннего, открытого, образного. В ее горестных высказываниях особенно ярко чувствуется униженное положение служанки в доме Простаковых. «Сорок лет служу, а милость вся та же... - жалуется она. - ...По пяти рублей на год да по пяти пощечин на день». Однако, несмотря на такую несправедливость, она остается верной и преданной своим хозяевам.

Своеобразием отличается речь каждого героя комедии. В этом особенно ярко проявилось удивительное мастерство писателя-сатирика. Богатство языковых средств, использованных в комедии «Недоросль», говорит о том, что Фонвизин прекрасно владел словарем народной речи и был хорошо знаком с народным творчеством. Это помогло ему, по справедливому утверждению критика П. Н. Беркова, создать правдивые, жизненные образы.

Укажем и на относительно нередкие «европеизмы» как в репликах действующих лиц (например, «Радуюсь, сделав ваше знакомство»-в речи Правдина), так и в авторских ремарках: «Софья взяла место подле стола».

Примечательно, что отдельных иноязычных элементов не чужда и речь провинциальных дворян: (письмецо) амурное в реплике Простаковой. Из французского или итальянского языка в ее речь проникли бранные слова: «Бредит бестия, как будто благородная» (о крепостной девке); «уж я задам зорю канальям своим!» Язык «Недоросля» по сравнению с языком комедий первой половины или середины XVIII в. (Сумарокова, Лукина и др.) отличается верностью жизни и правдоподобием. Эта пьеса подготовила языковые достижения комедиографов XIX в. Грибоедова и Гоголя.