Префикс de в английском языке. Приставки в английском языке

Английский язык богат префиксами, то есть приставками, которые создают дополнительный оттенок значения. И сегодня мы разберем те, что имеют отрицательное значение. Такие приставки употребляются со многими частями речи.

  1. Приставка il — сочетается со словами, которые начинаются с согласной буквы «l »:
  • legible – illegible (четкий, разборчивый – нечеткий, неразборчивый);
  • legal – illegal (правовой, законный – незаконный).
  1. Приставка ir- используется с теми словами, что начинаются с согласной буквы «r »:
  • regular – irregular (регулярный, правильный – неправильный);
  • resistible – irresistible (отразимый – неотразимый, непреодолимый);
  • relevant – irrelevant (релевантный, значимый, существенный – не имеющий отношения, несоответствующий).
  1. Приставку im- чаще всего можно видеть перед прилагательными, которые начинаются с согласной «p»:
  • polite – impolite (вежливый – невежливый);
  • possible – impossible (вероятный, возможный – невозможный).
  1. Приставка in- употребляется в следующих случаях:
  • перед определенным буквенным сочетанием. Например, «ac »: activity – inactivity (активность – бездействие), accessible – inaccessible (доступный – недоступный);
  • перед словом, которое начинается с согласной «c »: capable – incapable (способный – неспособный), complete – incomplete (полный – неполный);
  • исключение: acceptable – unacceptable (приемлемый – неприемлемый).

  1. Приставка un- является наиболее употребительной.
  • используется в прилагательных и причастиях перед гласными буквами: attractive – unattractive (притягательный – непритягательный), able – unable (способный, талантливый – неспособный);
  • перед большинством согласных: lucky – unlucky (счастливый, удачливый – неудачливый), bearable – unbearable (терпимый – невыносимый), believable – unbelievable (вероятный, правдоподобный – невероятный);
  • глаголы с приставкой un- чаще всего получают не отрицательное значение, а противоположное: make – unmake (делать, создавать – уничтожать, разрушать), cover – uncover (покрывать – снимать, раскрывать).
  1. Приставка dis- является самой сложной для запоминания, поскольку с ней часто возникают спорные ситуации. Поэтому слова с ней рекомендуется просто заучивать.
  • прилагательные и причастия: connected – disconnected (связанный, соединенный – бессвязный, несвязный);
  • слова, которые начинаются с произносимой согласной «h»: hallow – dishallow (освящать – осквернять);
  • существительные и многие глаголы: ability – disability (способность – неспособность, бессилие), satisfy – dissatisfy (радовать, доставлять удовольствие – не удовлетворять);
  • некоторые слова, которые начинаются с согласных: passionate – dispassionate (страстный – беспристрастный, сдержанный).

  1. Чтобы запомнить приставку mis- лучше всего ассоциировать ее с чем-то неверным или ошибочным, так как это ее основное значение.
  • fortune – misfortune (удача – неудача), date – misdate (датировать – неправильно датировать).
  1. Приставка non- используется наиболее редко и порой может служить в качестве замены для других приставок.
  • recoverable – nonrecoverable – unrecoverable (возместимый – невосстанавливаемый – невозвратимый).

Надеемся, что эта подборка из 8 правил облегчит процесс употребления отрицательных и противоположных приставок. И еще один совет напоследок: если вы не всегда можете правильно проанализировать, какая приставка необходима в том или ином случае, то просто воспользуйтесь словарем!

Приставок или префиксов в английском языке огромное множество. Также как и в русском, эти приставки могут полностью менять значение слова. Сегодня мы рассмотрим приставки il-, ir-, im-, in-, un-, dis-, mis-, non- , имеющие отрицательное или противоположное значение, которые мы употребляем с существительными, прилагательными или глаголами.

1. Il- употребляется со словами, начинающимися с согласной l: logical – illogical (логичный – нелогичный); legible – illegible (разборчивый (о почерке) – неразборчивый).

2. Ir — употребляется со словами, начинающимися с согласной r: responsible – irresponsible (ответственный – безответственный); replaceable – irreplaceable (заменимый – незаменимый).

3. Im- как правило употребляется перед прилагательными, начинающимися с согласной р: polite – impolite (вежливый – невежливый); personal – impersonal (личный – безличный).

4. In- чаще всего употребляется:

— Перед сочетанием букв ас: accurate – inaccurate (точный – неточный); active – inactive (активный – неактивный). HO unacceptable – неприемлемый.

— Перед согласным с: coherent – incoherent (связный – бессвязный); capable – incapable (способный – неспособный). Исключения: informal – неформальный; inarticulate – невнятный.

5. С префиксом un- можно образовать наибольшее количество слов с противоположным значением, также он является основным при образовании отрицания у глаголов. К сожалению, не существует четкого правила, когда и где его нужно употреблять. Поэтому слова с этим префиксом нужно просто запоминать. Но существуют некоторые частные случаи, которые могут вам помочь:

— чаще всего употребляется перед гласными в прилагательных и причастиях: useable – unusable (годный – непригодный); attractive – unattractive (привлекательный – непривлекательный).

перед согласными: bearable – unbearable (выносимые – невыносимые); daunted – undaunted (пугающий – неустрашимый); welcoming – unwelcoming (дружелюбный – недружелюбный); natural – unnatural (естественный – неестественный).

Глаголы с un- чаще всего имеют не отрицательное значение , а противоположное : do – undo (застегивать – расстёгивать); chain – unchain (сковывать – освобождать).

6. Префикс dis- может внести немного путаницы в употребление отрицательных приставок, т. к. dis- может употребляться перед гласными, также как и некоторые другие приставки. В случае с dis- нужно просто запомнить, когда его употребляют:

— прилагательные и причастия: advantageous – disadvantageous (преимущественный – невыгодный); organized – disorganized (организованный – неорганизованный).

— слова, начинающиеся с произносимой h: harmonious – disharmonious (гармоничный – негармоничный); heartened – disheartened (воодушевлённый – унылый).

— с некоторыми словами, начинающимися с согласной: passionate – dispassionate (страстный – бесстрастный); respectful – disrespectful (уважительный – неуважительный).

— с существительными и глаголами: dissatisfy – не удовлетворять; disabuse – выводить из заблуждений; disability – инвалидность.

7. Для того чтобы лучше запомнить приставу mis- ассоциируйте ее с чем-то «неправильным», «ошибочным», т. к. чаще всего она именно в этом значении употребляется, mis- работает только с существительными, глаголами и причастиями : misfortune – неудача; misdial – набрать неправильный номер; misleading – вводящий в заблуждение.

8. Последний префикс non- употребляется довольно редко, он происходит от частицы no, иногда может заменять другие префиксы (например un-): Unprofessional – nonprofessional (непрофессиональный); nonrecoverable – unrecoverable (не восстановимые).

Эти небольшие правила смогут облегчить для вас понимание употребления префиксов с отрицательным значением, но, к сожалению, существует очень много исключений, которые необходимо просто запоминать. Если у вас есть возможность, то лучше всего каждый отдельный случай смотреть в словаре.

Продолжаем заниматься словообразованием. Рассмотрим еще парочку префиксов, которые могут встретиться у неправильных глаголов, да и не только у них.

Префикс MIS – имеет единственный смысл = НЕ ТАК, КАК НАДО, то есть неправильность и ложность. Он произошел от английского глагола to miss = промахнуться, упустить. А теперь и латынь = minus. Вот это все и вкладывается в значения префикса MIS. Прибавляется в основном к глаголам и существительным.

Несколько примеров:

MIS + to place = поместить, поставить на место — to MISplace = положить, поставить не на свое место;

MIS + to lead = вести за собой, быть впереди — to MISlead = вводить в заблуждение, уводить в сторону;

MIS + chance (n) = шанс, случай — MISchance(n) = неудача, несчастный случай;

MIS + to behave = вести себя (о поведении и манерах) — to MISbehave = плохо, дурно вести себя;

MIS + fortune (n) = удача, счастье, судьба, фортуна — MISfortune (n) несчастье, беда;

MIS + to lay = класть, положить — to MISlay = положить не на то место;

MIS + to spell = писать и говорить по буквам — to MIS-spell = писать с орфографическими ошибками;

MIS + step (n) = шаг, ступень, мера = MIS-step(n) = неверный, ложный шаг, ошибка;

MIS + to understand = понимать – MISunderstand = неправильно понять;

MIS + count (n) = счет – MIScount = просчет.

Хотелось бы сказать о глаголе to MIStake – ошибаться, неправильно понимать, заблуждаться. Корень у этого глагола — всем известный глагол to take = брать, взять. Казалось бы, как соединить воедино “брать” и “ошибаться” ? Но все очень просто: глагол “to take” — очень многозначный и одно из его переносных значений = понимать,. считать и полагать. Тогда все сходится:

Есть и существительное MIStake (n) = ошибка, недоразумение, заблуждение.

Префикс IN – особый, “меняющийся” префикс, так как он меняет согласную букву N на буквы M,L R (IM, IL, IR), в зависимости от того с какой буквы начинается слово, к которому он прибавляется. Закодируем эти три буквы для запоминания: МаЛяР. Кроме того, запоминаем:

перед буквой “L” префикс IN = IL; то есть получаем сдвоенную букву “L” ,например: iLLusion, iLLegal, iLLuminate;

перед буквой “R” префикс IN =IR; то есть получаем сдвоенную букву “R” , например:iRREgular, iRResponsible, iRRevelant;

перед перед буквами “P”,”M”,”B” префикс IN =IM , то есть получается сдвоенная буква “M” и сочетания букв “MP” и MB”, например: iMMortal, iMProve, iMBalance. Чтобы запомнить три согласных буквы P,M,B я кодирую: ПуМБа.

Если вы откроете словарь на букву “I” и просмотрите слова, которые начинаются на буквы IN, IR, IM ,IMB, IMP (а таких слов очень много) , то почти все они с префиксами. Выучив одно корневое слово и прибавив к нему префикс, вы автоматически будете понимать два слова, а с учетом суффиксов это количество растет вдвое, втрое. вчетверо … и т.д.

Теперь рассмотрим смысл префикса IN.

Префикс IN имеет два смысла:

1. Полностью вбирает в себя смысл предлога места “IN”= в, внутри; с таким же переводом. В этом значении префикс IN не всегда меняет свою согласную “N”. Несколько примеров:

IN + sight — INsight (n) = проницательность, способность проникновения, интуиция;

IN + come — INcome (n)= доход, приход, заработок;

IN + deed — INdeed (adv) = в самом деле, действительно;

IN + born — INborn IMborn (adj) = врожденный;

IN + to lay — INlay = вкладывать, выстилать;

IN + to put — INput = входить;

IN + to set — INset = вставлять, вкладывать;

IN + to press — IMpress = впечатлять, производить впечатление;

IN + to breethe — INbreethe = вдыхать;

IN + cut — INcut(n) = врезка;

IN + land = INland (n) = внутренняя часть земли, удаленная от моря.

2. Префикс IN имеет ОТРИЦАТЕЛЬНОЕ значение . Это аналог префикса UN. Переводится: НЕ или БЕЗ.

IN + moral — IMMoral = аморальный;

IN + delicate — INdelicate = неделикатный, нетактичный;

IN + comparable — INcomparable = несравнимый;

IN + patient — IMpatient = нетерпеливый;

IN + convenient — INconvenient = неудобный;

IN + logical — ILLogical = нелогичный;

IN + different — INdifferent = безразличный;

IN + action — INaction = бездействие;

IN + ability — INability = неспособность;

IN + curable — INcurable = неизлечимый.

Аффиксальный способ словообразования в английской лексике является очень распространенным, так как словарный состав языка и большинство его частей речи состоит из слов, образованных друг от друга с помощью суффиксов и приставок. Значение префиксов переоценить довольно трудно: они дают возможность изменять практически любую самостоятельную часть речи и образовывать кардинально новые слова. Поэтому стоит более подробно рассмотреть, какие бывают основные приставки в английском языке, а также какими значениями они обладают.

Основные словообразующие префиксы английского языка

Среди префиксов существует довольно большое число тех, которые несут в себе определенное специфическое значение.

  • Так, например, глаголы или существительные с приставкой re- свидетельствуют о действии, выполняемом заново, или о каком-либо обновленном объекте или процессе:

· construct – re construct (строить – переделывать)
· assign – re assign (назначать – переназначать)

  • pre- характеризует какое-либо подготовительное мероприятие. С существительными часто пишется через дефис:

· natal – pre natal (родовой – предродовой)
· election – pre -election (выборы – предварительные выборы)

  • у inter- основное значение связано с объединением и кооперацией. Чаще всего употребляется с прилагательными:

· personal – inter personal (личный – межличностный)
· national – inter national (национальный – международный)

  • en- , как правило, является глагольным префиксом, который часто вводит новое значение у действий:

· lighten – en lighten (светить – просвещать)
· act – en act (действовать – включать в действие)

  • ex- отображает значение чего-то прошлого, того, что было раньше. Ее употребление характерно для существительных:

· president – ex -president (президент – бывший президент)
· singer – ex -singer (певец – бывший певец)

  • Префикс over- свидетельствует об избытке чего-либо и чаще встречается с глаголами, но может использоваться и с другими частями речи:

· work – over work (работать – переработать)
· crowded – over crowded (населенный – перенаселенный)

  • sub- типична для разных частей речи и показывает нахождение чего-то ниже определенного уровня. Например:

· urban – sub urban (городской – пригородный)
· zero – sub zero (ноль – ниже ноля)

  • Для ultra- также характерно использование с разными частями речи; этот префикс показывает излишнюю степень какого-либо понятия или явления:

· sound – ultra sound (звук – ультразвук)
· man – ultra man (человек – сверхчеловек)

  • Еще одна приставка post- отображает стадию, идущую после:

· modernism – post modernism (модернизм – постмодернизм)
· natal – post natal (родовой – послеродовой)

Отрицательные префиксы английского языка

У отрицательных приставок в английском языке есть одна, но довольно существенная проблема: многие из них часто не поддаются особой логике, и для некоторых из них нет специального правила. Один из вариантов запоминания таких префиксов – постоянная тренировка.

Но у некоторых отрицательных английских приставок есть логичные объяснения:

  • Приставка un- используется с большинством прилагательных для придания им отрицательного смысла:

· fortunate – un fortunate (счастливый – несчастливый)
· natural – un natural (естественный – неестественный)

· credible – in credible (правдоподобный – неправдоподобный)
· accurate – in accurate (точный – неточный)

  • Приставка dis- иногда ставится перед словами, начинающимися с «s», но в большинстве случаев ее употребления нужно запоминать:

· satisfaction – dis satisfaction (удовлетворение – неудовлетворение)
· regard – dis regard (внимание – невнимание)

  • non- обычно не имеет случаев объяснения:

· sense – non sense (смысл – бессмыслица)
· existent – non existent (существующий – несуществующий)

  • im- часто используется с прилагательными начинающимися с «m»:

· moral – im moral (моральный – аморальный)
· perfect – im perfect (совершенный – несовершенный)

· understand – misunderstand (понимать – не понимать)
· use – misuse (использовать – неправильно использовать)

  • У anti- есть одно типичное значение противопоставления, но особых признаков ее употребления нет, поэтому такие слова нужно тоже запоминать:

· microbial – anti microbial (микробный – антимикробный)
· bacterial – anti bacterial (бактериальный – антибактериальный)

  • Значение приставки counter- – «против», смысл схож с –anti. Особых случаев запоминания также нет:

· attack – counter attack (атака – контратака)
· measure – counter measure (мера – контрмера)

Как можно понять из вышеперечисленных примеров, словообразовательных приставок в английском языке много. Сгруппировать их может помочь представленная ниже таблица, но лучше всего подойти к изучению со всей серьезностью и запоминать все сложные случаи употребления, тренируя их в упражнениях и текстах.

Совсем не обязательно каждый раз применять вспомогательный глагол с отрицанием, чтобы придать высказыванию противоположное значение. Здесь на помощь придёт небольшая хитрость – приставка un. В английском данный префикс встречается довольно часто. Он «дружит» с глаголами и прилагательными. Умение использовать un- значительно расширит ваш словарный запас и подарит уверенность в своих силах во время беседы с иностранцем.

Приставка un в английском. Примеры

Итак, посмотрим, что представляет собой приставка un- в английском .

1. John’s arrival was absolutely unexpected.

Приезд Джона был совершенно неожиданным.

2. I have already heard this unreal story.

Я уже слышал эту нереальную историю.

3. Please, undo your coat and sit down.

Пожалуйста, расстёгивай пальто и садись.

4. You look unbelievable!

Ты выглядишь невероятно!

5. Who is that unattractive young guy?

Кто тот непривлекательный молодой человек?

Согласитесь, намного проще и красивее сказать «John’s arrival was unexpected», чем «John’s arrival wasn’t expected» . Оба варианта верны, но почему бы немного не разнообразить свою речь?

Список слов на тему «приставка un в английском»

К сожалению, нет каких-то чётких правил, когда можно или нельзя добавлять к словам приставку un в английском . Такие случаи просто необходимо запоминать. Услышали слово с un - проверили в словаре, взяли на заметку. Увидели в тексте – сделали то же самое. А для начала советую обратить внимание на список, который вам поможет запомнить первые words с приставкой un-.

unhappy – несчастный

undone – несделанный, незаконченный

unimaginable – невообразимый

unable – неспособный

unchain – освобождать

unusable – негодный, неподходящий

unpleasant – неприятный

unsafe – небезопасный

uncomfortable – некомфортный

unwanted – нежеланный

unspoken – негласный, невысказанный

unnatural – неестественный

unsuccessful – неудачный, безуспешный

unsuccess - безрезультатность

unlucky – невезучий

untidy – неаккуратный, неопрятный

unfriendly – недружелюбный

unreliable – ненадёжный

unusual – необычный, необыкновенный

unlimited – безграничный, неограниченный, бесконечный

unbearable – невыносимый