В немецком (нем.) языке, как и в нашем родном русском, существуют разные разряды местоимений (мест.). Одним из них являются притяжательные (притяжат.) мест. (Possessivpronomen). Притяжат. мест. в нем. языке в подавляющем большинстве случаев стоят перед соответствующими существительными и выступают определениями к ним. Точно так же, как и прилагательные, они согласуются с существительными в таких грамматических формах, как число, падеж и род.
Притяжат. местоимениями в нем. языке являются: mein Heft – моя тетрадь (Neutrum (Neut.)), mein Computer — мой компьютер (Maskulinum (Mask.)), meine Bürste – моя щетка (Femininum (Fem.)); dein Fenster – твое окно (Neut.), dein Raum – твое помещение (Maskulinum), deine Tasche – твоя сумка (Fem.); sein Linieal – его линейка (Neut.), sein Hund – его собака (Mask.), seine Suppe – его суп (Fem.); ihr Motto – ее (их) девиз (Neut.), ihr Bericht – ее (их) сообщение (Maskulinum), ihre Liebe — ее (их) любовь (Femininum); unser Konto – наш счет (Neu.), unser Begleiter – наш сопровождающий (Mask.), unsere Treue – наша верность (Femininum); euer Werk – ваш завод (Neut.), euer Saal – ваш зал (Mask.), eure Bühne — ваша сцена (Fem.); Ihr Auto – Ваша машина (Neut.), Ihr Kollege – Ваш коллега (Mask.), Ihre Waschmaschine – Ваша стиральная машина (Fem.).
В Singular притяжат. мест. изменяются по падежам как неопределенные артикли, а в Plural – как определенные. Падежное согласование притяжательных мест. с именами существительными выглядит следующим образом:
склонение
перевод | ее жизнь | его смерть | наша корова | ваши вещи |
Nominativ | ihr Leben | sein Tod | unsere Kuh | eure * Sachen |
Genitiv | ihres Lebens | seines Todes | unserer Kuh | eurer Sachen |
Dativ | ihrem Leben | seinem Tod | unserer Kuh | euren Sachen |
Akkusativ | ihr Leben | seinen Tod | unsere Kuh | eure Sachen |
*У мест. euer в Plural выпадает гласный «е» — eure.
Притяжат. мест. в немецком языке в целом вполне сравнимы в плане своего употребления с русскими, однако в немецком отсутствует такое понятие, как «свой», применительное ко всем лицам. В немецком языке каждое мест. конкретно для каждого отдельно взятого лица, но на русский переводится привычным нам вариантом:
- Ich habe meine Hefte gesammelt. – Я собрал свои (в нем. варианте – мои) тетради.
- Er hat deine Haustiere nicht gefüttert. – Он не кормил твоих домашних животных.
- Wir haben unsere Tickets verkauft. – Мы продали свои (в нем. варианте – наши) билеты.
- Sie haben ihre Jacken abgegeben. – Они сдали свои (в нем. варианте – их) куртки.
- Ihr unterbreitet eure Angebote. – Вы представляете свои (в нем. варианте – ваши) предложения.
Выбирая мест. (притяжательное) для третьего лица Singular, необходимо внимательно следить за родом существительного: среднему и мужскому роду соответствует мест. sein, а женскому – ihr, например:
- die Schultasche des Kindes = seine Schultasche – портфель ребенка = его портфель (средний род);
- das Eis meines Neffen = sein Eis – мороженое моего племянника = его мороженое (мужской);
- die Wahl meiner Braut = ihre Wahl – выбор моей невесты = ее выбор.
Притяжательные местоимения в немецком языке указывают на принадлежность предмета и отвечают на вопрос wessen? (чей? чья? чье? чьи?). Каждому личному местоимению в немецком языке соответствует свое притяжательное местоимение:
- ich - mein (я - мой);
- du - dein (ты - твой);
- er - sein (он - его);
- sie - ihr (она - ее);
- es - sein (оно - его);
- wir - unser (мы - наш);
- ihr - euer (вы - ваш);
- sie - ihr (они - их);
- Sie - Ihr (Вы - Ваш).
Так же, как и личное местоимение, притяжательное местоимение имеет три лица единственного и множественного числа и форму вежливого обращения. Причем 3-е лицо единственного числа имеет три рода.
Притяжательные местоимения в немецком языке
Лицо | Муж. р. | Жен. p. | Cp. p. | Множ. ч. |
Ед. ч. | ||||
ich | mein Brief | meine Frage | mein Buch | meine Briefe, Fragen, Bücher |
du | dein Brief | deine Frage | dein Buch | deine Briefe, Fragen, Bücher |
er | sein Brief | seine Frage | sein Buch | seine Briefe, Fragen, Bücher |
sie | ihr Brief | ihre Frage | ihr Buch | ihre Briefe, Fragen, Bücher |
es | sein Brief | seine Frage | sein Buch | seine Briefe, Fragen, Bücher |
Множ. ч. | ||||
wir | unser Brief | unsere Frage | unser Buch | unsere Briefe, Fragen, Bücher |
ihr | euer Brief | eure Frage | euer Buch | eure Briefe, Fragen, Bücher |
sie | ihr Brief | ihre Frage | ihr Buch | ihre Briefe, Fragen, Bücher |
Sie | Ihr Brief | Ihre Frage | Ihr Buch | Ihre Briefe, Fragen, Bücher |
Склонение притяжательных местоимений в немецком языке
Притяжательные местоимения в немецком языке употребляются преимущественно в роли определения. Они согласуются в роде, числе, падеже с существительным, которое они определяют.
Притяжательные местоимения склоняются в единственном числе как неопределенный артикль, а во множественном числе как определенный артикль.
Склонение притяжательного местоимения mein
По типу притяжательного местоимения mein склоняются и все остальные притяжательные местоимения (dein, sein, ihr и т. д.). Местоимение euer в родительном, дательном и винительном падеже теряет -е :
Genitiv - eures, Dativ - eurem, Akkusativ - euren.
Притяжательные местоимения в немецком языке могут быть употреблены также для замены существительного, чтобы избежать повторения одного и того же слова:
Притяжательные местоимения, употребленные для замены существительных, склоняются по типу прилагательных с определенным артиклем.
Необходимо обращать внимание на правильный выбор притяжательного местоимения при переводе русского местоимения «свой» на немецкий язык. В немецком языке нет притяжательного местоимения, которое соответствовало бы русскому местоимению «свой» для всех лиц. Выбор притяжательного местоимения в немецком предложении в этом случае зависит от лица, числа и рода подлежащего, а в падеже притяжательное местоимение согласуется с определяемым существительным.
Некоторые части речи, называемые основными, как и в русском, так и в немецком, выполняют главную роль в предложении – они передают смысл высказывания. Служебные части речи, на первый взгляд незаметные, служат связкой между основными – без них речь представляла бы просто набор слов и точный ее смысл был бы не понятен. Местоимение – одно из таких «маленьких» частей языка, которые есть и в русском, и в немецком языках.
Личные и притяжательные местоимения
В немецком языке существует деление местоимений на личные и притяжательные. К личным можно отнести такие известные нам слова, как «он», «она», «мы», «вы» и другие – в предложении они выполняют роль подлежащего, которая, как правило, принадлежит существительным.
Притяжательное местоимение указывает на принадлежность того или иного предмета. Они ставятся перед существительными и в предложении выполняют роль определения, которое чаще всего принадлежит прилагательному. Так же, как и эти части речи, притяжательные местоимения согласуются с существительными в таких грамматических формах:
- число;
- падеж.
Притяжательные местоимения изменяются по этим показателям вместе с существительными, к которым относятся.
Соответствие личных местоимений и притяжательных, а также варианты их использования в предложениях можно показать в таблице:
Личное местоимение | Притяжательное местоимение | Пример | |
ich | mein | мой | Mein Tisch ist ganz neu. – Мой стол совсем новый. |
du | dein | твой | Dein Mädchen ist schön. – Твоя девушка красивая. |
er | sein | его | Sein Onkel hat Recht. – Его дядя прав. |
sie | ihr | её | Ihre Mutter ist nicht gekommen. – Её мама не пришла. |
es | sein | его, её | Sein Teil ist gebrochen. – Его деталь сломана. |
wir | unser | наш | Unsere Ergebnisse sind nicht so gut. – Наши результаты не такие хорошие. |
ihr | euer | ваш | Wo ist eure Mütze? – Где ваша шляпа? |
sie | ihr | их | Ihr Auto ist kaputt. – Их машина сломана. |
Sie | Ihr | ваш | Ihre Dokumente noch fehlen. – Не хватает еще Ваших документов. |
Примеры притяжательных местоимений в немецком языке:
- mein Heft – моя тетрадь (Neutrum (Neut.));
- mein Computer - мой компьютер (Maskulinum (Mask.));
- meine Bürste – моя щетка (Femininum (Fem.));
- dein Fenster – твое окно
- dein Raum – твое помещение
- deine Tasche – твоя сумка
- sein Linieal – его линейка (Neut.);
- sein Hund – его собака (Mask.);
- seine Suppe – его суп
- ihr Motto – ее (их) девиз (Neut.);
- ihr Bericht – ее (их) сообщение (Maskulinum);
- ihre Liebe - ее (их) любовь (Femininum);
- unser Konto – наш счет
- unser Begleiter – наш сопровождающий (Mask.);
- unsere Treue – наша верность
- euer Werk – ваш завод
- euer Saal – ваш зал (Mask.);
- eure Bühne - ваша сцена (Fem.);
- Ihr Auto – Ваша машина (Neut.);
- Ihr Kollege – Ваш коллега (Mask.);
- Ihre Waschmaschine – Ваша стиральная машина (Fem.).
Склонение притяжательных местоимений
Подобно тому, как происходит спряжение глагола по числам и лицам, притяжательные местоимения изменяются по таким же грамматическим показателям. Кроме того, местоимения могут склоняться по падежам. Все это можно представить в виде таблицы:
Падеж | Мужской род | Женский род | Средний род | Множ. Число |
Nominativ | mein Vater | meine Mutter | mein Zimmer | meine Bücher |
Akkusativ | meinen Vater | meine Mutter | mein Zimmer | meine Bücher |
Dativ | meinem Vater | meiner Mutter | meinem Zimmer | meinen Büchern |
Genitiv | meines Vaters | meiner Mutter | meines Zimmer | meiner Bücher |
Здесь представлены варианты изменения местоимения mein – все остальные притяжательные местоимения будут получать такие же окончания в зависимости от склонения их по родам, числам и падежам. Упражнения помогут Вам лучше закрепить усвоенный материал – обязательно выполните несколько заданий после разбора этой темы. Окончания, которые приобретают местоимения, необходимо выучить наизусть.
Местоимения (мест.) могут не только выступать заместителями предметов или лиц в речи, но и давать им определенную характеристику, то есть, по сути, замещать признаки предметов или лиц. Местоимениями, характеризующими лица и предметы с точки зрения принадлежности последних, являются притяжательные (притяжат.) мест. (die Possessivpronomen ), например: meine letzte Erklärung – мое последнее объяснение; deine Stellungnahme – твоя позиция, мнение; sein Pferd – его конь; ihr Aussehen – ее внешний вид; unsere Eigentumsrechte – наши имущественные права; eure Salzgurken – ваши соленые огурцы; ihre (Ihre) Gebrauchtwagen – их (Ваши) подержанные автомобили.
Склонение притяжательных мест. в немецком (нем.) языке совпадает со склонением артиклей (неопределенных) в случаях, касающихся их употребления в единственном числе Singular. Их склонение во множественном числе (вследствие отсутствия соответствий неопределенным артиклям во множественном числе Plural) аналогично склонению определенных артиклей. Особенности склонения притяжат. местоимений в нем. легче всего будет запоминать на конкретных примерах, в сопоставлении с соответствующими немецкими артиклями:
Склонение притяжательных мест. в немецком
число | ||||
род | ||||
падеж \ перевод | (какой-то) мой иск | (какой-то) твой носовой платок | (какой-то) ее кот | (какие-то) его правила |
Nominativ | (eine) meine Klage | (ein) dein Taschentuch | (ein) ihr Kater | (die) seine Regeln |
Genitiv | (einer) meiner Klage | (eines) deines Taschentuches | (eines) ihres Katers | (der) seiner Regeln |
Dativ | (einer) meiner Klage | (einem) deinem Taschentuch | (einem) ihrem Kater | (der) seiner Regeln |
Akkusativ | (eine) meine Klage | (ein) dein Taschentuch | (einen) ihren Kater | (die) seine Regeln |
падеж \ перевод | (какой-то) наш переулок | (какой-то) ваш потенциал | (какой-то) их клен | (какие-то) Ваши домашние животные |
Nominativ | (eine) unsere Gasse | (ein) euer Potential | (ein) ihr Ahorn | (die) Ihre Haustiere |
Genitiv | (einer) unserer Gasse | (eines) eures Potentials | (eines) ihres Ahorns | (der) Ihrer Haustiere |
Dativ | (einer) unserer Gasse | (einem) eurem Potential | (einem) ihrem Ahorn | (der) Ihrer Haustieren |
Akkusativ | (eine) unsere Gasse | (ein) euer Potential | (einen) ihren Ahorn | (die) Ihre Haustiere |
Примечания к таблице:
- В нем. языке есть три местоимения sie с совершенно разными значениями: она, они и Вы. Последнее отличается от двух первых тем, что представляет собой вежливую форму и всегда пишется с заглавной буквы. Всем трем названным мест. соответствует одно притяжательное мест. «ihr» (опять же в трех значениях) c одинаковыми формами; при этом соответствующее вежливой форме притяжательное мест. всегда будет писаться с большой буквы.
- Мест. euer отличается от прочих тем, что у него (при наличии падежного окончания) выпадает гласный «е» (смотри табличные примеры с данным мест. в Genitiv и Dativ). Выпадание указанного гласного обусловлено исключительно упрощением произношения.
- В мест. unser в Dativ и Genitiv гласный «е» теоретически тоже может выпадать, но это происходит нечасто.
Употребление притяжательных мест. в нем. языке является значительно более конкретным, чем в русском. В нем. отсутствует такое понятие, как «свой», повсеместно употребляющееся в русском языке. Например:
- Hast du alle deine Schulfreunde angerufen? – Ты всех своих (в немецком варианте – твоих ) школьных друзей обзвонил?
- Unseren VW haben wir bereits verkauft. – Свой (в нем. варианте – наш ) «Фольксваген» мы уже продали.
- Sie hat ihre Katze schlecht gefüttert. – Она плохо кормила свою (в нем. варианте – ее ) кошку.
Если на нем. языке необходимо выразить мысль типа «одна моя знакомая», то могут возникнуть определенные сложности. Дело в том, что одновременно существительное не может сопровождаться неопределенным артиклем и притяжат. местоимением. Поэтому для того, чтобы выразить подобную мысль на немецком языке, используются совершенно другие средства, например: одна моя знакомая – eine Bekannte von mir, один твой коллега – ein Kollege von dir и т.п.
В целом употребление мест. (притяжательных) в немецком языке значительно более распространено, чем в русском. В этом отношении немецкий язык значительно более конкретен: немцы всегда указывают на принадлежность чего-либо или кого-либо кому-либо или чему-либо при любой доступной возможности. Например:
- Gestern sind wir mit unseren Kindern in der Schwimmhalle gewesen. – Вчера мы были с (нашими!) детьми в бассейне. (В русском варианте естественным будет сказать «Вчера мы были с детьми в бассейне).
- Heute war er mit seiner Frau bei einer Weinprobe. – Сегодня он со своей (в нем. варианте – его женой) был на дегустации вин. (В русском языке было бы вполне естественно сказать, что «он с женой был на винной дегустации).
Наряду с притяжательными мест. немецкий язык располагает также мест., употребляющимися в родительном падеже и совпадающими с притяжательными по форме. Однако это отнюдь не одно и то же: такие мест. никакой принадлежности к чему-либо не выражают. Просто некоторые нем. глаголы, употребляющиеся на сегодняшний день обычно в старомодном или же возвышенном стиле, сохранили старое управление Genitiv для личных местоимений. При этом окончание –er добавляется ко всем местоимениям, кроме euer и unser, например:
- Wir gedenken deiner . – Мы храним воспоминания о тебе.
- Wir gedenken Ihrer . – Мы помним о Вас.
Притяжательные местоимения отвечают на вопрос «чей?» и обозначают принадлежность (мой ответ; наша работа и т.д.). Как и в русском языке, все личные местоимения в немецком языке имеют соответствующие притяжательные; их надо запомнить:
Обратите внимание на то, что ihr (Ihr) означает и «ee», и «их» («Ваш»).
B русском языке помимо перечисленных притяжательных местоимений имеется еще одно притяжательное местоимение свой (собственный). Оно является «универсальным», т.e. может употребляться вместо любого другого притяжательного местоимения.
Я навещаю своих (=моих) родителей каждую неделю. Мой друг часто навещает своих (=его) родителей. Вы навещаете своего (=вашего) больного товарища?
B немецком языке такого «универсального» притяжательного местоимения нет. Поэтому значение «свой» на немецком языке передается одним из перечисленных выше притяжательных местоимений , a именно тем, которое соответствует лицу подлежащего.
Например:
Ich besuche meine Eltern jede Woche. Mein Freund (er ) besucht seine Eltern oft. Besuchen Sie Ihren kranken Freund?
Задание 1. Укажите: a) в каких из следующих предложений русскому местоимению «свой» соответствует немецкое ihr (Ihr):
1. Она закончит свою работу через месяц. 2. Я давно не вижу свою сестру. 3. Вы делаете свои домашние задания вечером? 4. Олег помогает своей семье. 5. После института друзья поедут в свою родную деревню.
б) какие притяжательные местоимения надо употреблять в остальных предложениях.
Еще о притяжательных местоимениях можно прочитать и
Личные местоимения в немецком языке
Личные местоимения могут быть в предложении не только подлежащим (ср.: Ich lese Deutsch. Er spricht gut.). Они могут также отвечать на вопросы «кому?», «кого?», т.e. являться дополнением. Их формы нужно запомнить:
Единственное число | |||||
кто? | я - ich | ты - du | он - er | она - sie | оно - es |
кому? | мне - mir | тебе - dir | ему - ihm | ей - ihr | ему - ihm |
кого? | меня-mich | тебя - dich | его - ihn | ee - sie | его - es |
Множественное число | Вежливая форма | ||||
кто? | мы - wir | вы - ihr | они - sie | Вы - Sie | |
кому? | нам - uns | вам - euch | им - ihnen | Вам - Ihnen | |
кого? | нас - uns | вас - euch | их - sie | Вас - Sie |
Задание 2. Укажите, какие личные местоимения в немецком языке можно употребить вместо выделенных, и как изменится при этом смысл следующих предложений:
1. Geben Sie mir bitte dieses Buch! 2. Ich sehe Sie oft in der Bibliothek.
Обратите внимание на то, что в русском языке личные местоимения 3-го лица, отвечающие на вопрос «кого?» (его, ee, их ) совпадают c притяжательными (его, ee, их ).
Я вижу его часто (кого? - «его» - личное местоимение ).
Я вижу часто его сестру (чью сестру? - «его» - притяжательное местоимение ).
B немецком языке такого совпадения нет.
Я вижу его часто. - Ich sehe ihn oft.
Я вижу часто его сестру. - Ich sehe seine Schwester oft.
Поэтому слова «его», «ee», «их» в различных функциях соответствуют разным словам немецкого языка:
его - кого? - ihn,
чей? - sein
ee - кого? - sie,
чей? - ihr
их - кого? - sie,
чей? - ihr
Задание 3. Укажите, при переводе каких предложений нужно употребить: a) местоимение sie; б) местоимение ihr:
1. Моя сестра Ольга и ee муж Николай живут в Москве. 2. Я ee очень люблю. 3. Она много лет работает в школе. 4. Их дети - Миша и Таня - уже большие. 5. У них есть свои семьи. 6. Теперь я часто их вижу.
Ключи к заданиям на тему «Притяжательные и личные местоимения в немецком языке»
1. a) 1; 3; 5. б) mein; 4. sein.
2. 1. ihm; ihr; uns; ihnen. 2. ihn; dich; sie; euch.