Составить предложение с фразеологизмом проще пареной репы. Что такое фразеологизмы? Несколько примеров

Назад Вперёд

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Актуальность реализованного проекта:

В настоящее время возникла проблема отсутствия знаний о фразеологизмах, и сейчас она стоит особенно остро, потому что выпускники 9 и 11-х классов сдают ГИА и ЕГЭ, в контрольно-измерительных материалах которых есть задания, требующие знания фразеологизмов. Оказалось, что многие из старшеклассников с большим трудом находят фразеологические обороты в тексте, не понимают их значение, не умеют их употреблять в речи. Фразеологические обороты - особый пласт русского языка, часть культуры нашего народа, - должны возвратиться в нашу речь и обогатить её.

Основополагающий вопрос проекта: зачем нужны фразеологизмы в языке?

Цель нашего проекта: проводя определённые исследования в области языкознания, изучать природу фразеологизмов и учиться на примере русских народных сказок и произведений русских писателей-классиков употреблять фразеологизмы в своей речи

Задачи проекта:

  • произвести поиск необходимой языковой информации о фразеологизмах;
  • выяснить источники происхождения фразеологизмов;
  • познакомиться с фразеологическими словарями русского языка;
  • составить свой иллюстрированный словарь фразеологизмов;

Для достижения цели проекта решено было исследовать данные науки о фразеологических оборотах, изучить историю появления в языке фразеологизмов, на какие группы по происхождению делятся фразеологические единицы языка. Необходимо было также познакомиться со словарями фразеологизмов. В содержание проекта входило знакомство с синонимами, антонимами, омонимами фразеологизмов. Учиться употреблять фразеологизмы в своей речи можно только на примере русских народных сказок и произведений русских классиков, поэтому решено было обратиться к творчеству И.А. Крылова, М.Е. Салтыкова-Щедрина, Н. Носова. Чтобы получить объективную картину использования фразеологизмов в нашей речи, был проведён социологический опрос взрослых и ровесников. Все учащиеся принимали участие в создании иллюстрированного словаря фразеологизмов.

Для достижения цели мы использовали методы исследования, наблюдения, сравнения, социологического опроса, анализа, обобщения.

Этапы подготовки и реализации проекта:

ЭТАП 1. Разработка проектного задания

1. Класс делится на 4 группы, которые получают задания

1 группа - исследовать данные науки о фразеологизмах; изучить источники фразеологизмов;

2 группа - социологический опрос учащихся, учителей, родителей;

3 группа - исследовательская работа ; объект исследования: русские народные сказки, произведения И.А. Крылова, М.Е. Салтыкова-Щедрина, Н. Носова;

4 группа - изучение словарей фразеологизмов; подбор фразеологизмов-синонимов, антонимов, омонимов.

2. Обсуждение плана работы учащихся индивидуально или в группе, определение источников (найти в Интернете, спросить дома, воспользоваться энциклопедиями, хорошо подумать самому).

ЭТАП 2. Сбор и уточнение информации, анкетирование .

  1. Обсуждение со школьниками возможных источников информации,
  2. Самостоятельная работа групп
  3. Консультации учителя.

ЭТАП 3. Осуществление результатов.

Подготовка учащимися презентации по отчету о проделанной работе

Консультации учителя.

ЭТАП 4. Оценка результатов (анализ выполнения проектных заданий)

Ученики участвуют в подготовке к представлению материала на уроке-презентации.

ЭТАП 5. Проведение урока "Роль фразеологизмов в нашей речи".

Итоги работы над проектом:

Учащиеся усвоили значение понятия "фразеологизм", познакомились с источниками фразеологизмов русского языка, с фразеологическими словарями.

  • Создали презентацию о фразеологизмах.
  • Составили словарь фразеологизмов и продолжаем над ним работать.
  • Работали с фразеологизмами-омонимами, синонимами, антонимами. разнообразие.
  • Узнали историю происхождения многих фразеологизмов.

В результате проведения проекта нами была организована выставка рисунков "Фразеологизмы в рисунках"

Все участники проекта пришли к выводу: необходимо постоянно знакомиться с фразеологическими оборотами, чтобы речь стала точнее, богаче. Для этого необходимо больше читать, обращаться к различным словарям, вести поисковую работу, обращаясь к творчеству писателей, трудам русских учёных.

Перспективы дальнейшего развития проекта. Данный проект могут использовать в своей работе другие учителя для формирования компетентности учеников в сфере самостоятельной познавательной деятельности, навыков самостоятельной работы с большими объемами информации; оказывать помощь в осознании значения фразеологизмов, формировать умения применять их в речевой ситуации; обучать краткому изложению своих мыслей устно и письменно.

Ресурсы, задействованные для реализации проекта.

1. В.П. Жукова, А.В. Жукова. Школьный фразеологический словарь русского языка. М.: "Просвещение". 1983.

2. Розенталь Д.Э. и др. Русский язык для школьников 5-9 классов. Путешествие в страну слов. Учебное пособие. М.: Дрофа, 1995.

4. Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка: ок. 13 000 фразеологических единиц. М.: Астрель: АСТ, 2008.

5. Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание) / Сост. М. В. Панов. М.: Педагогика, 1984.

Цели:

  • подвести итоги исследовательской работы над проектом;
  • показать природу фразеологизмов и учиться на примере русских народных сказок и произведений русских писателей-классиков употреблять фразеологизмы в своей речи, представить источники происхождения фразеологизмов;
  • познакомиться с фразеологическими словарями русского языка; представить свой иллюстрированный словарь фразеологизмов;

Ход урока

1. Слово учителя:

Мы представляем исследовательский проект "Роль фразеологизмов в нашей речи". Вставлять палки в колёса, водить за нос, кот наплакал... Как часто мы употребляем эти выражения в своей речи? Понимаем ли мы их значение?

"Фразеологизмы составляют народную физиономию языка, его оригинальные средства и его... богатство", - писал великий русский критик В.Г. Белинский Поэтому мы решили узнать о фразеологизмах всё и включились в проект "Роль фразеологизмов в нашей речи".

Для работы над проектом мы создали рабочие группы. У каждой группы было своё задание.

2. Слово предоставляется учащимся 1 группы:

Исследуя разные информационные источники, мы познакомились с понятием "фразеологизм". Мы узнали, что фразеологизмы - это устойчивые сочетания слов, близкие по лексическому значению одному слову. Поэтому фразеологизмы часто можно заменить одним словом, менее выразительным. Давайте сравним: на краю света (земли) - далеко; намылить шею - проучить, наказать; пешком ходит под стол - маленький; зуб на зуб не попадает - замёрз; зарубить на носу - запомнить; как в воду глядеть - предвидеть и т.д. Существуют фразеологизмы на протяжении всей истории языка. Уже с конца 18 века они объяснялись в специальных сборниках и толковых словарях под различными названиями: крылатые выражения, афоризмы, идиомы, пословицы и поговорки.

Еще М. В. Ломоносов, составляя план словаря русского литературного языка, указывал, что в него должны войти "фразесы", "идиоматизмы", "речения", то есть обороты, выражения. Однако фразеологический состав русского языка стал изучаться сравнительно недавно.

Мы познакомились с источниками фразеологизмов:

1) исконно русские (топорная работа, зелёная улица );

2) старославянские (ищите и обрящете );

3) латинские и греческие (авгиевы конюшни, внести лепту );

4) западноевропейские (синий чулок, бросить перчатку )

Большая часть фразеологизмов отражает глубоко народный, самобытный характер русского языка. Прямой (первоначальный) смысл многих фразеологизмов связан с историей нашей Родины, с некоторыми обычаями предков, их работой. Так выражение бить баклуши (бездельничать) возникло на основе прямого значения "раскалывать чурбан на баклуши (чурки) для изготовления из них ложек, поварёшек и т.д.", т е. делать несложное, нетрудное дело.

Очень интересными нам показались фразеологизмы, пришедшие из мифов:

  • Авгиевы конюшни - сильно засорённое, загрязнённое или захламлённое помещение.
  • Ариаднина нить - то, что помогает найти выход из затруднительного положения.
  • Ахиллесова пята - уязвимое место.
  • Дамоклов меч - нависшая, угрожающая опасность.
  • Двуликий Янус - двуличный человек.
  • Золотое руно - золото, богатство, которым стремятся овладеть.
  • Кануть в Лету - навсегда исчезнуть, быть забытым.
  • Олимпийское спокойствие - спокойствие, ничем невозмутимое.

Мы познакомились с фразеологизмами, пришедшими из Библии:

  • Внести свою лепту - про человека, который принял в каком-то деле своё посильное участие.
  • Глас вопиющего в пустыне - напрасные призывы, остающиеся без ответа.
  • Допотопные времена - доисторические времена.
  • Зарыть талант в землю - о человеке, не развивающем свои природные способности.
  • Манна небесная - неожиданная удача, чудесная помощь.

3. Слово предоставляется учащимся 2 группы:

Мы провели социологический опрос взрослых (родителей и педагогов школы) и детей. Респондентам были заданы такие вопросы:

4. Ваш любимый фразеологизм.

93% учителей знают, что такое фразеологизм, 7% не знают; 65 % родителей знают, а 35% - не знают, из детей - 83% знают, 17% не знают.

Чаще всего взрослые встречаются с фразеологизмами в сказках и устной разговорной речи, дети - в художественных произведениях и в баснях.

Из всего богатства фразеологизмов чаще всего в речи наших респондентов звучали фразеологизмы бить баклуши, разбиться в лепёшку, зарубить на носу.

Респонденты-взрослые впервые услышали фразеологические обороты в школе, респонденты-дети - в детском саду и в школе.

Среди респондентов-взрослых 58% не употребляют в своей речи фразеологизмы, хотя и знают их, среди детей не используют фразеологизмы в своей речи 44%.

Происхождение фразеологизмов оказалось для многих взрослых и детей неизвестным (83% и 78% соответственно), и только 17% взрослых назвали источником происхождения Библию и мифы и 22% детей назвали древнюю Русь.

Любимый фразеологизм учителей - ни свет ни заря, учеников - как с гуся вода, родителей - зарубить на носу.

4. Слово предоставляется учащимся 3 группы:

Нами была проведена определённая исследовательская работа, в результате которой мы узнали, употребляют ли наши писатели в своих произведениях фразеологизмы.

Для получения результата были исследованы басни И. А. Крылова. В них мы нашли 9 фразеологизмов:

- "Осёл и Соловей": на тысячу ладов, за тридевять земель

- "Тришкин кафтан": Тришкин кафтан;

- "Две собаки": ходить на задних лапах;

- "Обезьяна": мартышкин труд;

- "Кот и повар": а Васька слушает да ест;

- "Демьянова уха": Демьянова уха;

- "Белка": как белка в колесе;

- "Ларчик": а ларчик просто открывался;

- "Волк на псарне": и волчью вашу я давно натуру знаю;

В рассказах Николая Носова был найден 20 фразеологизмов:

  • бежать во всю прыть,
  • бить баклуши
  • броситься наутёк
  • в два счёта,
  • в трёх соснах заблудились,
  • взять на буксир
  • вывести на чистую воду,
  • глядеть во все глаза,
  • засучив рукава
  • и дело с концом.
  • как в воду глядел
  • как в воду опущенные,
  • как с луны свалился,
  • калачом не заманишь,
  • накостылять по шее
  • намылить шею
  • не видать, как своих ушей
  • ни жив ни мёртв,
  • пойти на край света
  • с ног валиться

Знакомясь со сказками Салтыкова-Щедрина и русскими народными сказками, мы нашли фразеологизмы.

Фразеологизмы из сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина

фразеологизм Лексическое значение фразеологизма Название сказки
держать камень за пазухой таить злобу "Дикий помещик"
ни пяди не уступить нисколько не отдать "Дикий помещик"
стоять на своём добиваться выполнения своих требований "Дикий помещик"
некуда носу высунуть некуда выйти "Премудрый пескарь"
ума палата иметь много ума "Премудрый пескарь"
гляди в оба будь бдителен "Премудрый пескарь"
сон в руку вещий сон "Премудрый пескарь"
ступай за семь вёрст киселя хлебать отправляться далеко за чем-либо "Премудрый пескарь"
нам ко двору к месту "Карась-идеалист"
держи карман шире надеяться на что-либо, чего не может быть "Карась-идеалист"

Из народных сказок пришли фразеологизмы:

  • и я там был, мёд-пиво пил
  • избушка на курьих ножках
  • Кощей Бессмертный
  • Лиса Патрикеевна
  • ни в сказке сказать, ни пером описать
  • при царе Горохе
  • сказано - сделано,
  • сказка - ложь, да в ней намёк
  • сказка про белого бычка,
  • три дня и три ночи.

Такая исследовательская работа позволила нам сделать вывод: наши писатели очень часто употребляют в своих произведениях фразеологические обороты, которые помогают им ярко, образно дать характеристику герою, логично, последовательно изложить свои мысли, сделать речь насыщенной, эмоциональной, богатой. К чему и нам надо стремиться. А учиться нужно у наших классиков.

5. Слово предоставляется учащимся 4 группы:

Мы узнали, что существуют фразеологические словари, в которых представлены источники происхождения фразеологизмов, их значение. Авторы словарей: В.П. Жуков и А.В. Жукова "Школьный фразеологический словарь", А.И. Фёдоров "Фразеологический словарь русского литературного языка", А.И. Молотков "Фразеологический словарь русского языка", Е.А. Быстрова, А.П. Окунева, Н.М. Шанский "Учебный фразеологический словарь" и другие.

Мы узнали, что у фразеологизмов бывают омонимы, синонимы и антонимы.

В словарях мы нашли примеры фразеологизмов-омонимов: Пустить петуха - означает фальшиво произвести мелодию. Пустить петуха - это поджечь что-то.

А вот примеры фразеологизмов-синонимов: Ума палата - семи пядей во лбу

  • Голова на плечах - светлая голова. Два сапога пара - одного поля ягоды.
  • Перековать мечи на орала - вложить меч в ножны.
  • И, наконец, примеры фразеологизмов-антонимов:

    • Хоть пруд пруди - кот наплакал.
    • Засучив рукава - спустя рукава.
    • Заварить кашу - расхлёбывать кашу.
    • Тяжёл на подъём - лёгок на подъём

    Просмотр презентации, подготовленной учащимися.

    У: А теперь подведем итоги нашей работы. Каков же результат нашей работы? Что мы нового узнали в ходе работы над проектом?

    Приложения

    Анкета.

    1. Знаете ли вы, что такое фразеологизм?

    2. Где вы чаще всего встречаете фразеологизмы?

    3. Приведите примеры фразеологизмов.

    4. Ваш любимый фразеологизм.

    5. Употребляете ли вы фразеологизмы в своей речи?

    6. Откуда пришли к нам фразеологизмы?

    Опросный лист для учеников и учителей

    Вопр. № №1 №2 №3 №4 №5 №6
    1
    2
    3
    4
    5

    Опросный лист родителей, бабушек и дедушек.

    мама папа бабушка дедушка
    №1
    №2
    №3
    №4
    №5
    №6

    Тема исследования группы

    Как фразеологизмы украшают нашу речь?

    Проблемный вопрос (вопрос для исследования)

    Найти крылатые выражения, используемые в разговорной речи

    Цели исследования

    изучить словари фразеологизмов

    Результаты исследования

    Как-то на уроке русского языка я услышал от учительницы фразу: «Владение языком будет неполным, если вы не знакомы с фразеологией». Это высказывание заставило нас задуматься: что же такое фразеологизмы и для чего они нужны в речи? В русском языке фразеологизмы служат для выразительности речи, её образности, яркости и точности. Употребляя такие сочетания, мы придаем своему рассказу эмоциональность, афористичность и даже метафоричность. Допустим, я скажу, что девочка плакала. Это будет звучать обычно. А если представим, что она ревела как белуга, то сразу увидим печальную картину. Предположим мне нужно написать яркое, эмоциональное сочинение. Я обязательно употреблю фразеологизмы: золотые руки, мастер на все руки. Таким образом, мы убедились, что фразеологизмы делают наш русский язык. Русский язык очень богат фразеологизмами. Так, например, только с одним словом рука имеется более пятидесяти фразеологических оборотов. К фразеологическим выражениям большинство учёных относят пословицы, поговорки, меткие и яркие выражения писателей, учёных, общественных деятелей, ставшие крылатыми. Одни из них употребляются в переносном значении, другие - в прямом значении. Фразеологизмы делают нашу речь более яркой и выразительной и поэтому широко используются в литературном языке. Большая часть фразеологизмов отражает глубоко народный, самобытный характер русского языка. Значительная часть фразеологических оборотов относится к разговорному стилю, имеет нередко ярко выраженную окрашенность (кровь с молоком - здоровый, цветущий). Многие фразеологизмы свойственны книжным стилям и могут характеризоваться оттенками торжественности, официальности, иногда иронии, шутки (курить фиам -льстиво восхвалять). Чтобы речь была яркой, образной, а иногда и доступной, человек использует крылатые слова и выражения. Это говорит о знании языка, его истории, умении пользоваться речевыми возможностями, подчёркивает его самобытность, индивидуальность. Речь человека, в которой встречаются фразеологизмы, более яркая, эмоциональная, раскрывает характер собеседника, привлекает слушателей, делает общение более интересным, живым. словарь фразеологизмов разговорного стиля Баклуши бить Баню задать Белая ворона Белены объесться Блоху подковать Бросить перчатку Буря в стакане воды Водить за нос Волк в овечьей шкуре Волынку тянуть (завести) Восьмое чудо света Вот где собака зарыта! Врет, как сивый мерин Всемирный потоп Сжечь корабли (мосты) Сиамские близнецы Скатертью дорога Сколько воды утекло Слепое счастье Слово знает! Со щитом или на щите Собаку съесть Иван, родства не помнящий Идти в гору Из порося в карася Из Савла Павлом (стать) Итальянская забастовка

    Образцы сочинений

    Роль фразеологизмов в речи

    Вариант 1.

    Как-то на уроке русского языка я услышал от учительницы фразу: «Владение языком будет неполным, если вы не знакомы с фразеологией». Это высказывание заставило меня задуматься: что же такое фразеологизмы и для чего они нужны в речи?

    Вариант 2.

    В русском языке фразеологизмы служат для выразительности речи, её образности, яркости и точности. Употребляя такие сочетания, мы придаем своему рассказу эмоциональность, афористичность и даже метафоричность.

    Допустим, я скажу, что девочка плакала. Это будет звучать обычно. А если представим, что она ревела как белуга, то сразу увидим печальную картину.

    Предположим мне нужно написать яркое, эмоциональное сочинение. Я обязательно употреблю фразеологизмы: золотые руки, мастер на все руки. Понятно, что моё сочинение получит высокую оценку.

    Таким образом, мы убедились, что фразеологизмы делают наш русский язык.

    Вариант 3.

    Русский язык очень богат фразеологизмами. Так, например, только с одним словом рука имеется более пятидесяти фразеологических оборотов.

    К фразеологическим выражениям большинство учёных относят пословицы, поговорки, меткие и яркие выражения писателей, учёных, общественных деятелей, ставшие крылатыми. Одни из них употребляются в переносном значении, другие - в прямом значении.

    Фразеологизмы делают нашу речь более яркой и выразительной и поэтому широко используются в литературном языке. Большая часть фразеологизмов отражает глубоко народный, самобытный характер русского языка.

    Значительная часть фразеологических оборотов относится к разговорному стилю, имеет нередко ярко выраженную экспрессивную окрашенность (кровь с молоком - здоровый, цветущий).

    Многие фразеологизмы свойственны книжным стилям и могут характеризоваться оттенками торжественности, официальности, иногда иронии, шутки (курить фиам -льстиво восхвалять).

    Для фразеологизмов характерна эмоциональная выразительность. Они не только называют явления действительности (называют через сопоставление, образно), но и передают отношение говорящего к названному явлению. Эмоциональность и образность фразеологизмов не всегда замечаются говорящими, но сопоставление фразеологизмов со словами и словосочетаниями оживляет их эмоциональность и образность.

    Чтобы речь была яркой, образной, а иногда и доступной, человек использует крылатые слова и выражения. Это говорит о знании языка, его истории, умении пользоваться речевыми возможностями, подчёркивает его самобытность, индивидуальность. Речь человека, в которой встречаются фразеологизмы, более яркая, эмоциональная, раскрывает характер собеседника, привлекает слушателей, делает общение более интересным, живым.

    Фразеологизм «(указать)», встречающийся в предложении (указать номер), выполняет следующую функцию: (указать функцию).

    Всё вышесказанное ещё раз подтверждает, что. .

    Вариант 4.

    Фразеологические обороты – это устойчивые сочетания, являющиеся неисчерпаемым источником речевой экспрессии. Эстетическая роль фразеологических средств определяется умением автора отобрать нужный материал и ввести его в текст. Такое употребление фразеологизмов обогащает речь, служит «противоядием» против речевых штампов. Пример этому мы найдем в предложении прочитанного текста.

    В то же время писателей привлекает точность, с которой фразеологизм может охарактеризовать явление. Например,

    Фразеологические богатства языка оживают под пером талантливых писателей, публицистов и становятся источником новых художественных образов, шуток, неожиданных каламбуров.

    Картинность и образность речи действует поэтическими фразеологизмами на воображение слушающего, заставляя его переживать сказанное сильней, чем если бы обратился к нему говорящий с речью безобразной, чисто логической.

    Что такое фразеологизмы?

    Напомню, что фразеологизмы - устойчивые выражения , которые в течение столетий кропотливо отбирались как самые запоминающиеся и наиболее яркие. Увидеть мы это сможем, если сравним такие словосочетания:

    Отсюда вывод:

    или делать из мухи жирафа .

    "На него все махнули рукой"

    Игра в слова

    Таким образом

    Найти человека, который бы не знал и не использовал бы ни одного фразеологизма, не просто трудно, но и в принципе невозможно. Фразеологизмы используются нами ежедневно, но мало кто знает, зачем же нам нужны фразеологизмы.

    Что такое фразеологизмы?

    Напомню, что фразеологизмы - устойчивые выражения, которые в течение столетий кропотливо отбирались как самые запоминающиеся и наиболее яркие. Увидеть мы это сможем, если сравним такие словосочетания:

    Профессора слушали очень внимательно. - Профессора слушали затаив дыхание.

    Над этим стоит подумать. - Над этим надо пораскинуть мозгами.

    Они разговаривали. - Они точили лясы.

    Вторые предложения в этих парах дают больше информации, а именно:

    1. мы понимаем, что лекция профессора была действительно интересной;
    2. проблема, стоящая перед тем, кто собрался пораскинуть мозгами, действительно того стоит;
    3. разговоры, которые можно назвать точением лясов, пустые и бессмысленные.

    Отсюда вывод: фразеологизмы нужны не просто для того, чтобы обогатить и украсить нашу речь, но и точнее высказать мысль, что в итоге позволяет лучше понять собеседника.

    Главная особенность фразеологизмов

    По своим свойствам фразеологизмы не похожи на простые словосочетания. Все слова в устойчивых выражениях зависят друг от друга, их нельзя изменить, переставить в другое место или дополнить другими произвольными словами. Например, мы не можем сказать на него все махнули левой рукой или делать из мухи жирафа .

    С одной стороны получается, что фразеологизмы ограничивают творческие возможности языка, а с другой - они позволяют заменить одной ёмкой фразой многословное предложение. Одно дело сказать: "На него все махнули рукой" . И совсем другое - долго объяснять, что все перестали обращать внимание на слова и поступки определённого человека.

    Фразеологизмы на все случаи жизни

    Также фразеологизмы выполняют и функцию оценки. А, как известно, человека хлебом не корми - дай кого-нибудь или что-нибудь обсудить и оценить. Вот и говорим мы всем тунеядцам, что они бьют баклуши и работают спустя рукава, а себя подбадриваем пословицами типа "Волков бояться - в лес не ходить". Кстати, пословицы, поговорки, фразы из книг и кинофильмов - это тоже фразеологизмы. Так что словарь фразеологизмов не высечен на граните, а постоянно пополняется и обогащается.

    Игра в слова

    Фразеологизмы чем-то напоминают занимательную игру в слова. Современному человеку очень трудно иногда понять, почему именно так говорят, а не иначе. Многие слова теперь используются только в составе фразеологизмов. И вообще, многие устойчивые выражения запечатлели историю той или иной страны и языка.

    Таким образом , фразеологизмы нужны в речи для того, чтобы

    • выразить свои мысли и эмоции с наибольшей точностью;
    • украсить нашу речь и сделать её образнее;
    • поиграть в слова и узнать историю языка и целого народа.

    Я тут коротаю вечера, почитывая «Лингвистические детективы» Шанского.
    Может, кого ещё развлечёт. Я б тогда, может, ещё чего-нибудь оттуда запостила. Вроде, правилам коммьюнити не противоречит, а любителям-дилетантам вроде меня в радость.

    Есть выражения, которые, как в бутерброде хлеб с маслом, тесно связаны с нашей постоянно меняющейся кулинарией, а значит, и меняющейся злобой дня, повседневным бытом нашего народа. В силу этого они довольно простые по своей родословной, но установить её иногда оказывается довольно трудно. Начнём с наиболее, пожалуй, простого в этом отношении оборота.

    Проще пареной репы

    Оборот проще пареной репы «очень просто» возник путём контаминации (объединения элементов) оборотов проще простого «очень просто» и дешевле пареной репы «очень дёшево». Связующим и «прельстительным» оказалось значение «очень», присутствующее в обоих выражениях. Более старым - даже очень старым - является фразеологизм дешевле пареной репы , восходящий к древнерусскому периоду. Он связан с продовольственными реалиями «докартофельной» поры, когда репа была самым распространённым из овощей и являлась повседневной крестьянской едой. В старину репа была не огородной, а полевой, что и определяло её дешевизну. Её заготовляли впрок так же, как рожь, овёс, капусту и лук. Репа была одной изи основных сельскохозяйственных культур. Неурожай её и, следовательно, дороговизна отмечались как важное событие. Так, в I Новгородской летописи под 1215 г. мы читаем: «Новегороде зло бысть вельми: кадь ржи купляхуть по десять гривен, а овса по три гривне, а репе воз по две гривне»

    Именно эти экстралингвистические обстоятельства - наряду со сближением оборота дешевле пареной репы с построенным на тавтологии выражением проще простого - послужили возникновению проще пареной репы.

    Десятая вода на киселе

    Фразеологизм десятая вода на киселе «очень дальний родственник» сравнительнео недавно возник как производное от оборота седьмая вода на киселе , как ещё большая градационная гиперболизация, отражающая реальные кулинарные действия в процессе приготовления киселя. Слово десятая на месте седьмая является отражение мсовременного интернационального десятичного счёта. Слово седьмая в обороте седьмая вода на киселе появилось не как прямое отражение в нём деталей реального процесса, а как одно из частотных обозначений магического характера (ср.: за семь вёрст киселя хлебать, семь пятниц на неделе, семь бед - один ответ , семеро одного не ждут , семь раз отмерь , семи пядей во лбу , семь вёрст до небес , у семи нянек дитя без глазу и т.д.). Ведь главное в обороте - обозначение не близкого родства, а отдалённого, как первое число от седьмого. В принципе можно сказать и тридцатая вода на киселе , где отдалённость в родстве будет выражена ещё сильнее, но это будет уже индивидуально-авторским употреблением.

    «Всё это хорошо, - скажете вы. - Но причём здесь вода, кисель и процесс приготовления?» А притом, что выражение седьмая вода на киселе является по своей родословной переносно-метафорическим производным - в гипербольном виде - свободного сочетания слов, обозначавших давние русские кулинарные реалии. Дело в том, что и кисель здесь не привычное для нас третье сладкое блюдо (оно пришло к нам из Европы), и вода очень к месту. Раньше кисель делали не фруктовым и не с помощью крахмала из картошки. Это был мучной кисель, приготовляемый прежде всего из овсяной муки, студенистое блюдо из полузаквашенных отрубей, которые неоднократно (конечно, не семь раз) промывали водой и процеживали. Ясно, что седьмая вода на киселе была очень далека от первой, когда отруби только начинали промывать. Вот это и послужило основой для метафоры.

    Что может быть “проще пареной репы”? Репа - самый древний овощ на Руси. Наши предки ели и сырую, и варёную, и пареную репу. Именно пареная репа готовилась элементарно, когда репа в горшках ставилась в печь и томилась. Не нужно ни помешивать блюдо во время приготовления, ни следить за ним. С тех пор и пошло выражение “проще пареной репы”.

    Квас

    А знаете ли вы, что в русской кухне насчитывается более 500 сортов кваса: сладкий, кислый, мятный, изюмный, лимонный, окрошечный, с хреном… Он считается самым древним русским напитком, чей рецепт был известен восточным славянам еще до образования Киевской Руси.

    Почему борщ?

    Почему борщ называют “борщом”? Раньше основным ингредиентом этого супа было растение “борщевик” или просто “борщ”, молодая зелень которых и употреблялась в пищу. По одной из версий, такое название было дано растению за форму листьев. Если бы наши земляки, жившие лет так эдак 200 тому назад, попробовали современный борщ, то и вовсе не узнали бы вкус этого блюда. Современные хозяйки щеголяют составом ингредиентом борща – чем больше, тем лучше.

    Зачем варили кашу

    Откуда пошло выражение “С ним каши не сваришь”? Тот, кто полагает, что каша – заурядное блюдо, глубоко ошибается. В давние времена у славян даже существовал обычай при заключении мирного договора вместе с неприятелями готовить кашу и съедать ее в знак примирения. Без каши перемирие считалось недействительным. Отсюда и берет свое происхождение поговорка: “С ним каши не сваришь”.

    Щи

    А вот слово щи в первоначальном варианте было “съти” восходящее к древнерусскому «съто» – пропитание. По-видимому, прообраз современных щей возник не ранее IX века, то есть когда крестьянами стала выращиваться капуста. О большом значении щей в питании русских говорит и неисчислимое количество пословиц и поговорок, где упоминается блюдо: «Щи да каша - пища наша», «Где щи, там и нас ищи», «Тех же щей, да пожиже влей», «Это тебе не лаптем щи хлебать», «Поучи жену щи варить» и т. д.

    Пельмени

    А знаете ли вы, что слово «пельмень» означает «хлебное ухо»? Этимологические словари указывают, что русское слово пельмень является заимствованием из финно-угорских языков, возводя его к слову «пельнянь»: пель – ухо + нянь – хлеб.

    Гороховый шут

    Почему если шут, то “гороховый”? Все знают, что “шут гороховый” - это чудак, выставивший себя на всеобщее посмешище. Но почему именно горох, а не какая-то другая крупа? Потому что во время святочных обрядов, на Масленицу и в другие гулянья на Руси ряженые и скоморохи окутывали себя гороховой соломкой.

    Сколько лет блинам?

    А знаете ли вы, что русские блины имеют уже тысячелетнюю историю? Предтечей современного блина, как ни странно может показаться, был овсяный кисель, который однажды кто-то решил подогреть на огне. Человек этот, по-видимому, зазевался и кисельная гуща поджарилась, подрумянилась и вот так получился первый готовый блин.

    Несолоно хлебавши

    Откуда пошло выражение “несолоно хлебавши”? Несолоно хлебавши, уходят те, кто не получил того, что хотел, а также те, кого не ждали. Крылатая фраза прилетела из далекого прошлого. На Руси соль была продуктом дорогим и труднодобываемым. Хозяин ставил солонку на стол только званому гостю, которому рады.

    Кто выедал яйца?

    “Выеденного яйца не стоит”. Мы употребляем в пищу белок и желток яйца – в сыром, вареном или жареном виде. Если яйцо вареное, то можно его просто очистить от скорлупы, а можно с помощью ложки, аккуратно выесть все внутреннее содержимое яйца. Останется одна скорлупа, которую можно выбросить за полной ненадобностью. Выражение “выеденного яйца не стоит” подразумевает, что предмет или какое-то событие в отношении которого применяется выражение – совершенно не заслуживает внимания и уж точно не стоит переживать по его поводу.

    Репа - это такой корнеплод, который был основой питания наших предков до того момента, пока Петр І не завез картофель.

    А пока, вернемся в те времена, когда о картошке и слышать не слыхивали. Крестьяне питались кашами и репой. Выращивали ее не на огороде (как таковые, эти самые огороды тоже появились благодаря стараниям Петра І), а в поле. Ее сеяли наравне с пшеницей. Заготавливали в зиму.

    Люди боялись неурожая репы, потому как это был почти голод. Поэтому, в качестве ключевого символа в известной сказки про Репку выбран именно этот корнеплод.

    Круглый год репу варили (точнее сказать парили). И в таком виде употребляли в пищу.


    Такая еда была очень простой, не изысканной, но при этом доступной и сытной. К тому же недорогой. Поэтому изначально выражение звучало, как "не дороже пареной репы".

    Употребляют это выражение в следующем значении:

    • Очень просто.
    • Слишком просто.
    • Проблема, которая легко разрешима.

    Репу в наши дни сложно встретить в меню, но при этом фразеологизм не утратил своей актуальности. Его с удовольствием употребляют в разговорной речи. Я думаю, что даже спустя столетия это выражение будет актуально. Про репку может и забудут, но жизненная ситуация вряд ли изменится.

    Значение ПРОЩЕ ПАРЕНОЙ РЕПЫ (РАЗГ. ШУТЛ.) в Справочнике по фразеологии

    ПРОЩЕ ПАРЕНОЙ РЕПЫ (РАЗГ. ШУТЛ.)

    очень просто. Собственно русский оборот, связанный с крестьянским бытом. До появления картофеля репа была самым распространенным в России овощем и входила в повседневный рацион населения. Репу ели в сыром виде, но чаще парили в глиняном горшке.

    Справочник по фразеологии. 2012

    Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ПРОЩЕ ПАРЕНОЙ РЕПЫ (РАЗГ. ШУТЛ.) в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

    • ПРОЩЕ
      попроще, …
    • ПРОЩЕ в Словаре русского языка Лопатина:
      пр`още, сравн. …
    • ПРОЩЕ в Полном орфографическом словаре русского языка:
      проще, сравн. …
    • ПРОЩЕ в Орфографическом словаре:
      пр`още, сравн. …
    • ШУТЛ. в Словаре Даля:
      (abbreviation) …
    • ПРОЩЕ
      1. Сравн. ст. к прил. простой 1 в 1, 2, 4 и 5 знач. Новая система машины гораздо проще. 2. …
    • ПОГЛЯЖУ Я В ОКОШКО, СТОИТ РЕПЫ ЛУКОШКО. ВЫГЛЯНУ В ОКОШКО - ПОЛНО РЕПЫ ЛУКОШКО (НЕБО И ЗВЕЗДЫ).
    • РЕПА в Энциклопедическом словаре:
      , -ы, ж. Корнеплод с округлым корнем светло-желтого цвета. Кормовая р. Дешевле пареной репы (очень дешево; разг. шутл.). Проще пареной …
    • У НАС ЗА ОКОШКОМ ПОЛНО РЕПЫ ЛУКОШКО (ЗВЕЗДЫ). в Пословицах русского народа Даля.
    • УХО в Энциклопедическом словаре:
      , уха, .мн. уши, ушей, ср. 1. Орган слуха, а также наружная часть его (у человека - в форме раковины). …
    • ДЕШЕВЛЕ ПАРЕНОЙ РЕПЫ в Словаре синонимов Абрамова:
      см. …
    • ДЕШЕВЛЕ ПАРЕНОЙ РЕПЫ в словаре Синонимов русского языка:
      дарма, даром, дешево, за бесценок, за полцены, задарма, задаром, задешево, недорого, нипочем, по …
    • РЕПА
      корнеплод с округлым корнем светло-желтого цвета Кормовая р. Дешевле пареной репы (очень дешево; разг. шутл.). Проще пареной репы (очень просто; …
    • НОГА в Словаре русского языка Ожегова:
      опора, нижний конец (мебели, механизма, устройства) Стул на трех ногах. Н. шасси. нога одна из двух нижних конечностей человека, а …
    • РЕПА в Словаре Даля:
      жен. корневой овощ Brassica napus (rapa); репина, одна репа. Капуста да репа брюху не крепа. Кругла девка, как репка. Репка, …
    • РЕПА в Толковом словаре русского языка Ушакова:
      репы, ж. Овощ, двухлетнее растение из семейства крестоцветных с утолщенным шарообразным корнем. Кормовая репа Дешевле пареной репы (поговорка) - очень …
    • КОРМ ДЛЯ КРОЛИКОВ в Полезных советах:
      За 10-15 дней до уборки картофеля можно срезать его ботву. Ее хорошо едят кролики (свежую и высушенную). К зеленым кормам …
    • ТРАССА 60 (ФИЛЬМ) в Цитатнике Wiki:
      Data: 2009-07-12 Time: 21:25:16 * — Как завязать разговор с девушкой своей мечты и не показаться полным идиотом? — Ничего …
    • СЕМЬ (ФИЛЬМ) в Цитатнике Wiki:
      Data: 2009-06-03 Time: 08:18:32 * Похоже, что мой грех зависть. * — Да уж — мечта домовладельца: парализованный жилец без …
    • САНЬКЯ в Цитатнике Wiki:
      Data: 2009-03-08 Time: 10:39:19 Цитаты из романа «Санькя» (автор Захар Прилепин) * Саша приметил неподалеку за оградой автобусы, помеченные …
    • САГА О ВЕДЬМАКЕ в Цитатнике Wiki:
      Data: 2009-07-11 Time: 21:29:15 Цитаты из книги "Сага о ведьмаке" (автор Сапковский, Анджей) *Любовь и кровь. В них могучая …
    • КНЫШЕВ, АНДРЕЙ ГАРОЛЬДОВИЧ в Цитатнике Wiki.
    • ДОКТОР ХАУС в Цитатнике Wiki.
    • ГРЕЙС ХОППЕР в Цитатнике Wiki:
      Data: 2007-10-14 Time: 18:55:31 (9 декабря 1906 — 1 января 1992) — контр-адмирал ВМФ США, программист, создатель первого …
    • ГЕРАЛЬТ в Цитатнике Wiki:
      Data: 2007-02-12 Time: 09:16:13 ""Анджей Сапковский. "Ведьмак", "Меч предназначения", "Кровь эльфов", "Час презрения""" * Любовь и кровь. В них могучая …
    • ВИКТОР СТЕПАНОВИЧ ЧЕРНОМЫРДИН в Цитатнике Wiki.
    • ТЕРТУЛЛИАН в Новейшем философском словаре:
      (Tertullianus) Квинт Септимий Флоренс (ок. 160 - после 220) - классик христианской патристики. Родился в Карфагене в языческой семье (сын …
    • РЕПИН в Энциклопедии русских фамилий, тайн происхождения и значений:
    • РЕПИН в Энциклопедии фамилий:
      Великий русский художник Илья Ефимович Репин и князь, русский генерал-фельдмаршал, дипломат Николай Васильевич Репнин - «однофамильцы». В старину, когда картофель …
    • РЕПА в Энциклопедии Биология:
      , двулетнее травянистое растение сем. крестоцветных, овощная (собственно репа) и кормовая (турнепс) культура. Выращивают репу во многих странах Евразии и …
    • 9 АПРЕЛЯ в Словаре Примет:
      Матрены Настовницы. Сходит последний снежный наст. Торопились свести во двор остатки сена и соломы, находившиеся с летней поры в стогах. …
    • ПОМОЩЬ в Православной энциклопедии Древо:
      Открытая православная энциклопедия "ДРЕВО". С чего начать работу? Если вы хотите помочь в наполнении энциклопедии - нет ничего проще. Изучите …
    • БЛАГОСВЕТЛОВ ГРИГОРИЙ ЕВЛАМПИЕВИЧ в Краткой биографической энциклопедии:
      Благосветлов, Григорий Евлампиевич, - известный журналист, сын полкового священника. Родился в Ставрополе-Кавказском, в 1824 г., учился в саратовской семинарии, окончил …
    • БОТВИНЬЯ в Кулинарном словаре:
      по Далю "холодное, обычно рыбное кушанье на квасу с варенными травами (щавелем и др.) ботвою свеклы и мелко искрошенными овощами …
    • РЕПА, ФАРШИРОВАННАЯ МАННОЙ КАШЕЙ в Книге о вкусной и здоровой пище:
      Репу очистить от кожуры, промыть, залить горячей водой и сварить до полумягкости. Из приготовленной репы вынуть середину и сварить, после …
    • КРАН ТРУБОПРОВОДНЫЙ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
      (от голл. kraan) трубопроводный, запорное устройство, в котором подвижная деталь затвора в форме тела вращения имеет отверстие для пропускания потока …
    • ЭЛЕКТРОСТАТИКА
      один из отделов учения об электрических явлениях, заключающий в себе исследования распределения электричества, при условии равновесия его, на телах и …
    • ЦВЕТОЧНЫЕ МУХИ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
      представители р. Authomyia Meig, характеризующегося полукруглой головой, короткими усиками с голой или пушистой щетинкой, обнаженными глазами, сильно развитой заднегрудью, удлиненным …
    • ФИЗИКА в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
      1) Ф. и ее задачи. — 2) Методы Ф. — 3) Гипотезы и теории. — 4) Роль механики и математики …
    • УЛЕОБОРГСКАЯ ГУБЕРНИЯ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
      I (Ule?borgs och Kajana l?n) — наибольшая из губерний Финляндии; занимает сев. часть страны и граничит на СЗ со Швецией, …
    • ТЮРБИНА ИЛИ ТУРБИНА
    • ТЕРАТОЛОГИЯ РАСТЕНИЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
      есть отдел морфологии, занимающийся изучением уродливостей у растений. Тератология исследует причины возникновения уродливых форм, выясняет сущность последних и отношение их …
    • ПЛАТИНА, ХИМИЧЕСКИЙ ЭЛЕМЕНТ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
      (Platine фр., Platina или -um англ., Platin нем.; Pt = 194,83, если О = 16 — по данным К. Зейберта). …
    • ПЕКТИНОВЫЕ ВЕЩЕСТВА в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
      В растениях, например, в соке и в мякоти плодов, в мякоти корнеплодов и в других частях растений, находятся вещества, частью …
    • ОРГАНИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона.
    • КУРЫ - ПТИЦЫ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона.
    • КОСТЯНОЕ УДОБРЕНИЕ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
      одно из самых важных, так как содержит фосфор и азот, которых очень мало в почвах — элементы, существенно необходимые для …
    • КОРЕНЬ, ЧАСТЬ РАСТЕНИЙ в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона.
    • ДИЕТА в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
      - Под Д. подразумевается пищевой режим, устанавливаемый для здоровых и больных соответственно возрасту, телосложению, профессии, климату, временам года и т. …